ЛОНДОНЕ - перевод на Испанском

londres
лондон
лондонской
london
лондон
лондонский
ландон

Примеры использования Лондоне на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
он жив и находится в Лондоне.
él está aquí en Inglaterra.
Ты была в викторианском Лондоне.
Estabas en el Londres Victoriano.
Северо-Восточном Лондоне.
Del Noreste Londinense.
Викторианский Лондон. Как, как я могла быть в викторианском Лондоне?
El Londres victoriano.¿Cómo pude estar en el Londres Vitoriano?
Кто из них был в Китае или Лондоне?
¿Alguno viajó a China o a Londres?
Доктор высаживает Клару в Лондоне ее времени.
El Doctor deja a Clara en el Londres de la actualidad.
Я в Над- Лондоне.
¡Estoy en el Londres de Arriba!
И тот твой знакомый, который мы встретили в Лондоне. Ты говорил он француз.
Y ese tipo que conocimos en Londres que dijiste que era francés.
Мы вчера застряли в Восточном Лондоне, нам всем пришлось заночевать у тети,
No podíamos volver de East London anoche, y nos tuvimos
Говорится, что Мондриан был украден из галереи в Центральном Лондоне, и его оценивают в 2, 3 миллиона фунтов.
Aquí dice que han robado un Mondrian de una galería en Central London, y que está valorado en 2,3 millones de libras.
Если будешь в Лондоне, и у тебя в кармане найдется полкроны, можешь увидеть меня здесь.
Si estás en Londres… y tienes media corona en el bolsillo… puedes verme ahí.
ПАК в Ист- Лондоне и Порт- Элизабете.
el PAC en East London y Port Elizabeth.
Ваша лекция в Лондоне о методах сохранения зрения?
su conferencia en Londres… o salvarle la vista a un hombre?
парнем из магазина электроники в Нью- Лондоне?
relaciona con Richard Simons, ese chico de New London, la ferretería?
капитаны английских флотов оставили своих жен и детей в бункерах в Лондоне, и вернулись обратно в море, чтобы воевать с нацистами.
capitanes navales ingleses… pusieron sus esposas y niños en búnkeres en Londres… y volvieron al mar para luchar contra los nazis durante años.
Нью- Лондоне, Коннектикут, и Бангалоре.
New London, Connecticut y Bangalore.
не полицейском участке в Восточном Лондоне.
no una comisaría en East London.
Я знаю, не самое лучшее время для моего отъезда на двухнедельные курсы в Лондоне.
Soy consciente de que hay mejores momentos para irme a hacer un curso de dos semanas al London.
Я знаю, наступят лучшие времена для меня, чтобы пройти двухнедельный курс в Лондоне.
Soy consciente de que hay mejores momentos para irme fuera a hacer un curso de dos semanas en el London.
Очевидно, в Престоне… хотя мы должны быть на распродаже недвижимости в Нью- Лондоне.
En Preston, aparentemente-- aunque supuestamente estábamos en una venta de propiedad en New London.
Результатов: 4634, Время: 0.0365

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский