ЛУИЗЕ - перевод на Испанском

louise
луиза
луиз
луис
луза
luisa
луиза
луиса
лоис
луисы
louisa
луиза
luiza
луиза

Примеры использования Луизе на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
О, Чарльз. Луизе не нравится ни одна гувернантка.
A Louisa no le gusta ninguna institutriz.
Мэрибелль или Луизе.
o en Marybelle, o con Louisa.
Я завезла Джоани Луизе.
Acabo de dejar a Joanie con Luisa.
Я никогда не хотел причинять боль Луизе.
Nunca quise lastimar a Louise.
И Луизе.
Y para Louisa.
Кто-то анонимно послал это видео Луизе.
Alguien envió este vídeo a Louise anónimamente.
Только что какой-то аноним отправил это видео Луизе.
Alguien acaba de enviar este vídeo de Louise de forma anónima.
а я не доверяю Луизе.
no confío en Louise.
Я иду к Луизе.
Voy a lo de Louise's.
Надо показать твой глаз Луизе.
Muéstrale tu ojo a Louis.
Она не нравится Луизе.
A Louisa no le gusta.
Мне хотелось бы также воспользоваться этой возможностью для того, чтобы выразить искреннюю благодарность и признательность за самоотверженную службу на этом посту Верховному комиссару Луизе Арбур.
Asimismo, quisiera aprovechar esta oportunidad para expresar nuestro sincero agradecimiento a la Alta Comisionada Louise Arbour por su dedicado servicio.
Взгляни- ка. Зачем Луизе было покупать билет на поезд до другого штата?
Mira esto, Hugh¿Por qué compraría Louisa un billete para el tren interestatal?
У вас же не будет искушения рассказать все Луизе Глассон, а не мне?
¿No sentiría, en cambio, la tentación de contarle a Louisa Glasson?
Я могу изменять Луизе, но я знаю, она- то, что мне надо.
Puedo engañar a Louise, pero se que ella es la persona indicada para mi.
Да. Он оставил Луизе, мачехе, четверть миллиона, свободных от налогов. И завещал еще несколько небольших сумм.
Sí, aunque deja a Louise, mi madrastra un cuarto de millón libre de impuestos aparte de algunos pequeños legados.
Итак если вы не против поднять бокалы, мы пожелаем Луизе удачи, всей удачи всего мира,
Así que si quieren levantar sus copas le desearemos a Louisa toda la suerte del mundo,
Но он намекнул Луизе, что был какой-то семейный скандал, и что они уезжали навсегда.
Pero dio a entender a Louisa que se había producido algún tipo de fila de la familia y que se iban a casa para siempre.
Думаешь, из-за этого он соврал Луизе о причине поездки на Манхэттен?
Crees que esa es la razón de que mintiese a Louisa sobre por qué volvió a Manhattan?
В настоящее время они находятся в местечке под названием Луизе, расположенном за нашим оборонительным рубежом на шоссе Кабало- Ньюнзу.
Al día de hoy, se encuentran en la localidad de Luizi, situada detrás de nuestras propias líneas en el camino de Kabalo a Nyunzu.
Результатов: 133, Время: 0.0491

Луизе на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский