ЛЬВУ - перевод на Испанском

león
лев
леон
лион
львиное
львица
лайон
львенком

Примеры использования Льву на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
и… и мы взываем ко Льву Иуды.
nosotros proclamamos al León de Judas.
я опять научилась говорить, Я убедила хозяина, скормить отца льву.
aprendí cómo volver a hablar… convencí a mi dueño para alimentar a su león con mi padre.
псу живому лучше, нежели мертвому льву.
mejor es perro vivo que león muerto.
В дополнение к лунному камню Двойнику, льву Ведьме и волшебному шкафу.
Además de la piedra lunar, la doble, el león, la bruja y el armario.
не по своей вине, его послали прямо в пасть льву!
permitieron que fuera arrojado a la boca del lobo!
Кирби пытался напасть на нее, а не на тебя, и ты преградил путь льву?
Kirby iba hacia ella y no hacia ti,¿y tu cuerpo bloqueó a un león?
Когда Льву Толстому было 5 лет,
Cuando León Tolstoi tenía cinco años,
посвятив его папе Льву X в предисловии,
que dedica a León X en un prefacio elocuente
И первое животное было подобно льву, и второе животное подобно тельцу, и третье животное имело лице,
El primer ser viviente es semejante a un león, y el segundo ser viviente es semejante a un becerro,
Мы надеемся, что динамичные процессы многостороннего развития наряду с нашим общим стремлением содействовать продвижению глобализации однажды позволят африканскому льву как равному сидеть за одним столом с азиатским тигром,
Esperamos que el dinámico y enérgico multilateralismo, junto con nuestro deseo común de mundializar, permitan que algún día el león africano se siente con el tigre asiático a la mesa con las águilas, el sol naciente y otros, como iguales,
Пророк, воротивший его с дороги, услышав это, сказал: этотот человек Божий, который не повиновался устам Господа; Господь предал его льву, который изломал его и умертвил его, по слову Господа, которое Он изрек ему.
Cuando se enteró el profeta que le había hecho volver del camino, dijo:--Él es el hombre de Dios que fue desobediente al mandato de Jehovah. Por eso Jehovah le ha entregado al león, que le ha destrozado y matado conforme a la palabra que Jehovah le había dicho.
право на Халифат принадлежит льву, его Высочеству Царю Абдулле,
que el derecho al Califato le pertenece al león, a su Majestad el Rey Abdullah,
Нет, нет, львы тут не при чем!
¡No, no, esto no es por el león!
Давай побежим как гребаные львы, тигры и медведи!
¡Vamos a correr como un maldito león y un tigre en pareja!
Как Симба в" Короле Льве", это круг жизни.
Como Simba en"El rey león", es el ciclo de la vida.
Диск с" Королем Львом" и две дозы риталина.
El DVD del Rey León y dos pastillas de Rubifen.
В" Короле льве" это было… забавно.
Fue… bonito en"El Rey León".
Президент прискакал сюда на льве или что-нибудь такое?
¿El Presidente pisó a algún león o algo parecido?
Но львы не могут жить в клетке всю жизнь.
Un león no puede pasarse la vida cautivo.
Нет, не львы. Не в Африке.
No, no el león, no en África.
Результатов: 66, Время: 0.0568

Льву на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский