ЛЮБИМЕЦ - перевод на Испанском

favorito
любимый
любимчик
фаворит
любимец
излюбленным
нравится
mascota
питомец
талисман
животное
зверушка
щенок
ручной
домашнее животное
любимца
домашнего любимца
зверек

Примеры использования Любимец на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Предатель, любимец индейцев, за твою голову еще платят.
Traidor, amante de los indios; y tu cabeza tiene un precio.
Любимец Говарда.
Era de Howard.
Да будь вы сам Джек Армстронг, любимец Америки.
Aunque fuera Neil Armstrong, el héroe americano.
Он больший любимец публики.
Él tiene más don de gente.
Сэм- явно любимец Джона.
Sam… claramente que es el preferido de John.
( Смех) СС: Мой любимец- монстр Франкенштейна.
(Risa) SS: Y mi favorito es el monstruo de Frankenstein.
Ты мамин любимец.
eres el preferido de tu mamá.
Надин и миллиардер казино, чей любимец был политической причиной бомбить Иран,
Nadine y un multimillonario casino cuya mascota causa política es para bombardear Irán,
Я не видел причины, по которой мой любимец… не заслуживал привлекательной самочки.
Así que no veía una razón por la que mi dueño No podía tener una atractiva compañera.
Харизматичный Моди- любимец руководителей деловых кругов в стране и за рубежом- обещал возобновить быстрый экономический рост,
El carismático Modi, favorito de los dirigentes empresariales de su país y del extranjero, ha prometido restablecer un rápido crecimiento económico al decir
Как любимец Бога, его первенец,
Como el favorito de Dios, su primer hijo,
Ее любимцем был парень по кличке Большой.
Su favorito era"el Grande".
Быть любимцем Дженсена- это худшее, худшее, что можно себе вообразить.
Ser el favorito de Jensen era lo peor… lo peor que puedan imaginarse.
Ты так равнодушен к смерти нашего домашнего любимца.
No te preocupa mucho que la mascota de la familia haya muerto.
Я был его любимцем.
Yo era su favorito.
Тяжело терять любимца.
Es difícil perder una mascota.
Ты все равно остался бы моим любимцем.
Aún serías mi favorito.
Но если взять ее домой как любимца, она сожрет твоих детей.
Pero si lo llevas a casa como mascota se comerá a tus hijos.
Ты всегда был моим любимцем.
Siempre fuiste mi favorito.
Заведем другого любимца.
Tendremos otra mascota.
Результатов: 61, Время: 0.2211

Любимец на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский