МЕДИ - перевод на Испанском

cobre
медь
медный
bronce
бронза
бронзовый
медь
латунь
медный
латунные
latón
латунь
латунный
меди
клапан
cúprico
меди

Примеры использования Меди на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
По причине чрезвычайного их множества, вес меди не определен.
no se averiguó el peso del bronce.
Япония использовала одинаковый тариф в отношении медных полуфабрикатов и не прошедшей обработку давлением меди.
El Japón aplicaba el mismo derecho a las semimanufacturas de cobre y al cobre no elaborado.
И сделал Соломон все вещи сии в великом множестве, так что не знали веса меди.
Salomón hizo todos estos utensilios en tal cantidad que el peso del bronce no pudo ser determinado.
один из районов Заира, где находятся богатейшие залежи меди, кобальта и цинка.
es una de las más ricas del Zaire por su producción en cobre, cobalto y zinc.
И сделал для жертвенника решетку, род сетки, из меди, по окраинеего внизу до половины его;
También hizo para el altar la rejilla de bronce, en forma de red, que puso por debajo del borde del altar, hasta la mitad del altar.
Добыча золота, драгоценных камней, меди и других богатых полезных ископаемых в Мьянме связана с конфискацией земель,
En Myanmar, la extracción de oro, piedras preciosas, cobre y otros abundantes recursos mineros está asociada con la confiscación de tierras,
И два венца, вылитых из меди, он сделал, чтобы положить на верху столбов: пять локтей вышины в одном венце
Hizo también dos capiteles de bronce fundido, para que fuesen puestos sobre la parte superior de las columnas.
Доля развивающихся стран в мировом потреблении меди возросла с 9% в начале 70- х годов примерно до 25% в начале 90- х годов.
La parte correspondiente a los países en desarrollo en el consumo mundial de cobre aumentó del 9% a comienzos del decenio de 1970 a alrededor del 25% a comienzos del decenio de 1990.
олова, меди, никеля, железа,
estaño, cobre, níquel, hierro,
А подножия у столбов из меди, крючки у столбов
Y las bases de los pilares, de bronce. Los ganchos de los pilares
мышьяковой кислоты и оксида меди) в соотношении 5: 3: 2( Canada 2014b).
ácido arsénico y óxido cúprico respectivamente(Canadá, 2014b).
Рынки никеля, меди, кобальта и марганца,
Los mercados y precios del níquel, el cobre, el cobalto y el manganeso
вышина венца три локтя, и сетка и гранатовые яблоки вокруг венца- все из меди. То же и на другом столбе с сеткою.
había una red y granadas, todo de bronce. La segunda columna tenía una labor igual, con la red.
Цветная металлургия, основной производитель никеля, меди, цинка и свинца из сульфидных руд,
El sector de los metales no ferrosos, un importante productor de níquel, cobre, cinc y plomo a partir de menas sulfuradas,
на стене висел щит из сверкающей меди, на щите же виднелась надпись.
del muro colgaba un escudo de bronce reluciente con esta leyenda.
прогнозах по никелю и меди, который Группа выбрала
las previsiones para el níquel y el cobre que fue elegida por el Grupo
которые царь Соломон сделал в доме Господнем,- меди во всех этихвещах невозможно было взвесить.
rey Salomón en la casa de Jehovah, no hubo manera de pesar el bronce de todos estos objetos.
железомарганцевые корки имеют высокую степень концентрации металлов, в том числе меди, кобальта, никеля
las costras de ferromanganeso pueden contener altas concentraciones de metales, entre ellos cobre, cobalto, níquel
подножия у столбов из меди.
y sus bases, de bronce.
кобальта и меди и другая по производству марганца.
cobalto y cobre, y la de producción de manganeso.
Результатов: 774, Время: 0.0468

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский