МЕЛКОМАСШТАБНЫЕ - перевод на Испанском

Примеры использования Мелкомасштабные на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
На уровне деревень осуществлялись мелкомасштабные проекты обеспечения продовольствием общин фермеров,
Se ejecutaron a nivel de aldea pequeños proyectos de la campaña TeleFood en beneficio de las comunidades agrícolas,
Мелкомасштабные фермы как правило используют больше физического труда, чем высокотехнологичные, механизированные крупные фермы,
Las pequeñas explotaciones agrícolas tienden a emplear más mano de obra que las grandes explotaciones,
Картографическая секция Департамента операций по поддержанию мира выпускает мелкомасштабные карты, содержащие основную географическую информацию, для использования государствами- членами,
La Sección de Cartografía del Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz produce mapas en pequeña escala con información geográfica básica para los Estados Miembros
Мелкомасштабные проекты, касающиеся гидроэнергетики, энергии ветра, биомассы и солнечной энергии,
Los proyectos de energía hidroeléctrica, eólica, de biomasas y solar en pequeña escala ofrecen una solución sostenible al acceso a la energía,
стимулирование инвестиций и мелкомасштабные и старательские горные разработки.
la promoción de las inversiones y la minería artesanal y pequeña minería.
финансировала мелкомасштабные проекты, занималась поставками скота и распределением семенного материала, продуктов питания и коз;
mediante la financiación de proyectos a pequeña escala, la entrega de ganado y la distribución de semillas, alimentos y cabras.
меж- дународные подключения к магистралям Интернет, мелкомасштабные корпоративные сети и услуги по передаче данных в протоколе IP.
red central de Internet, las redes empresariales en pequeña escala y los servicios de radiodifusión de datos de IP.
содействующие устойчивому развитию, с упором на мелкомасштабные проекты, отвечающие местным потребностям,
centrando la atención en los proyectos de pequeña escala que satisfacen las necesidades locales,
Увеличение степени использования краткосрочных консультативных услуг, предоставляемых Секретариатом по просьбе государств- членов, в ответ на их мелкомасштабные и неотложные технические потребности,
Mayor utilización de los servicios de asesoramiento a corto plazo que ofrece la Secretaría a petición de los Estados miembros en respuesta a sus necesidades técnicas urgentes y a pequeña escala para cumplir sus políticas
на процесс развития и направлены на формирование потенциала, а не на мобилизацию средств на отдельные проекты или мелкомасштабные меры.
se dirigirán hacia la creación de capacidad antes que a la captación de fondos para proyectos individuales o intervenciones a pequeña escala.
для инвестиций в оборудование и в мелкомасштабные мероприятия, направленные на повышение производительности.
de invertir en equipo y en pequeñas actividades de aumento de la productividad.
осуществляемая в настоящее время международными горнодобывающими компаниями, и мелкомасштабные горные разработки,
las grandes explotaciones que actualmente administran empresas mineras internacionales y las pequeñas explotaciones mineras,
осуществляли мелкомасштабные проекты по восстановлению и общинному развитию.
de desarrollo de la comunidad de pequeña escala.
Приветствует согласие сторон с предложением Личного посланника проводить неофициальные мелкомасштабные обсуждения в процессе подготовки к пятому раунду переговоров
Observa con satisfacción que las partes están de acuerdo con la sugerencia del Enviado Personal de celebrar conversaciones oficiosas en pequeña escala para preparar una quinta ronda de negociaciones
затруднен критериями правомочности и другими требованиями, которые не всегда рассчитаны на мелкомасштабные проекты.
otros requisitos que no siempre se ajustan a los proyectos en pequeña escala.
К числу таких мероприятий относятся: трудоемкие, мелкомасштабные проекты общественных работ; целенаправленные основанные на
Las actividades consisten en proyectos de obras públicas en pequeña escala que requieren una gran densidad de mano de obra;
В Таиланде проводятся мелкомасштабные исследования по вопросу участия инвалидов в политической или общественной жизни,
En Tailandia se han realizado estudios a pequeña escala sobre la participación de las personas con discapacidad en la vida política
Мелкомасштабные экономические системы, подобные суринамской,
Las economías de pequeña escala, como la de Suriname, así como las de la mayoría de los Estados del Caribe,
Инвестирования в мелкомасштабные сельскохозяйственные и ирригационные проекты
Invirtiendo en la agricultura en pequeña escala, el riego en pequeña escala
Второе предусматривает, что наиболее экологически эффективными являются мелкомасштабные предприятия по производству биотоплива, имеющие общинную основу,
La segunda era que las empresas productoras de biocombustible en pequeña escala basadas en la comunidad eran las más eficientes desde el punto de vista ecológico.
Результатов: 86, Время: 0.0363

Мелкомасштабные на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский