МЕТРОПОЛИСА - перевод на Испанском

metrópolis
метрополис
метрополии
метрополе
город
мегаполисы
metropolis
метрополис

Примеры использования Метрополиса на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Приблизительно через пять минут это место будет кишеть полицейскими Метрополиса.
En unos 5 minutos este sitio estará plagado de policías de Metrópolis.
Скачок напряжения где-то в центре Метрополиса.
Muestra un pico de voltaje en algún lugar de Metropolis.
спасающим жителей Метрополиса.
azul salvando a los ciudadanos de Metrópolis.
Прямая трансляция с вершины башни ЛексКорп из центра Метрополиса.
Estas son imágenes en vivo desde de la torre LexCorp en el centro de Metrópolis.
Твой старик держит в руках пол Метрополиса, не говоря уже о кое-каком здании на Бродвее.
Su marido posee la mitad de Metrópolis, sin mencionar un'cierto edificio'en el 1000 de Broadway,
Простите, что прерываю эпизод" Отчаянных домохозяек из Метрополиса", но вы должны кое-что знать о сплаве,
Siento interrumpir"Las auténticas mujeres desesperadas de Metropolis" pero hay algo que tenéis
Теперь играет квотербэк за" Акул Метрополиса" номер 12, Уитни Фордман!
Y jugando para los Sharks de Metrópolis con el número 12,¡Whitney Fordman!
В полиции Метрополиса сказали, что по-видимому, наша подруга исчезла с карты.
La Policía de Metrópolis dicen que nuestra Barbie pelirroja ha desaparecido de la faz de la Tierra.
Лоис, я проверил больницы Метрополиса и Смолвиля, и аэропорты… от них ни следа.
Lois, he comprobado los hospitales de Smallville y Metropolis, y también el aeropuerto, no hay señal de Chloe o Jimmy.
Ты позволишь некому помощнику тренера из Метрополиса объяснить твоему мальчику, как играть в футбол?
¿Dejarás que un asistente de Metrópolis le enseñe a tu hijo a jugar fútbol?
Готэма, и Метрополиса.
en Gotham y Metropolis.
Мы теряем время, а должны охотиться на Годзиллу до того, как он порвет пол- Метрополиса.
Deberíamos estar cazando a Godzilla antes de que destroce Metrópolis.¿No lo entiendes?
ты вызвала их домой из Метрополиса.
les dijiste que volvieran de Metrópolis.
Прошло уже 24 часа с тех пор, как технический магнат Максвелл Лорд был похищен со своей экспериментальной базы преступником из Метрополиса, известным как Реактрон.
Ha pasado 24 horas desde que el magnate tecnológico Maxwell Lord fue secuestrado de su centro de investigación por el criminal de Metrópolis conocido como Reactron.
он даст мне силы чтобы вернуть тебя из Метрополиса то однажды я верну тебя ему.
me daba el poder para hacer que volvieras de Metrópolis que un día haría que volvieras a él.
но я только что вернулся из Метрополиса. У меня очень много работы.
acabo de llegar de Metrópolis, estoy muy ocupado.
это не было твоим типичным фермерским помещением. Этой мощности хватило бы для освещения всего Метрополиса.
hay suficiente energía bombeándose aquí como para iluminar Metrópolis.
После того, как я узнала, что ты, так сказать, проявил недружелюбие к ряду жителей Метрополиса, я начала рыться в твоем прошлом.
Después de que descubrí que habías sido poco amistoso con algunos ciudadanos de Metrópolis, empecé a buscar en tu pasado.
Я проверила в обсерватории Метрополиса, Насчет группы звезд в гербе вашей семьи.
Consulté con el observatorio de Metrópolis sobre la constelación que aparece en el escudo de su familia.
Дамы и господа, играющий нападающий для команды Бульдогов Метрополиса,… из Смолвиля,
Damas y caballeros su Quarterback para los Bulldogs de Metropolis, de Smallville Kansas,
Результатов: 88, Время: 0.0361

Метрополиса на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский