МЕХАНИКОВ - перевод на Испанском

mecánicos
механик
механический
автомеханик
механизированного
у механика
mecánica
механик
механический
автомеханик
механизированного
у механика
mecánico
механик
механический
автомеханик
механизированного
у механика
mecánicas
механик
механический
автомеханик
механизированного
у механика

Примеры использования Механиков на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Две должности механиков по обслуживанию электрогенераторов для проведения семинара по обслуживанию электрогенераторов на базе материально-технического снабжения в Кумаси.
Dos puestos de mecánico de generadores para el taller de generadores en la base logística de Koumassi.
Я так и представляю тебя на подъемнике, а под тобой парочка грязных механиков.
Ahora te estoy imaginando subido en un elevador… con un par de mecánicos grasientos debajo tuyo.
послепродажное обслуживание и подготовку кадров механиков/ водителей.
el servicio mecánico después de la adquisición y la capacitación de mecánicos y operadores.
послепродажное обслуживание и обучение механиков/ операторов.
servicio de posventa, y capacitación de los mecánicos y operadores.
контролирует работу местных механиков и водителей.
obligaciones sobre el terreno; supervisar los mecánicos de vehículos locales y los conductores.
поэтому предлагается создать должности механиков для выполнения работ по техническому обслуживанию и ремонту.
se propone la creación de puestos de mecánicos para las tareas de mantenimiento y de reparación.
включая и" объединенных механиков", и приверженца" красных" Руперта Хиггинса.
incluyendo a los Mecánicos Unidos y el comunista comprometido, Rupert Higgins.
квалификация механиков и наличие автомастерских.
la calidad de la mecánica y la disponibilidad de talleres.
В Транспортной секции ряд механиков, водителей и других вспомогательных сотрудников в настоящее время работают в качестве индивидуальных подрядчиков в связи с открытием в регионах большего числа авторемонтных мастерских, чем первоначально предусматривалось.
En la Sección de Transporte, algunos mecánicos, choferes y otros funcionarios de apoyo están empleados actualmente como contratistas debido a la inauguración en las regiones de un número de talleres de reparación de vehículos superior al previsto inicialmente.
В Транспортной секции семь механиков( национальные сотрудники категории общего обслуживания)
En la Sección de Transporte, siete mecánicos(personal de contratación nacional del cuadro de servicios generales)
электроники центр организовал послеподготовительные курсы по подготовке электриков, механиков и рабочих- строителей.
para estudiantes que habían terminado el nivel pospreparatorio, de electricidad, mecánica y construcción, además de cursos de capacitación postsecundarios y semiprofesionales de dibujo arquitectónico, práctica comercial y de oficinas y electrónica.
15 дней- для стрелков БТР и водителей грузовиков, до 36 дней- для водителей БТР и механиков.
los conductores de camiones hasta 36 días para los conductores y mecánicos de vehículos blindados de transporte de tropas.
будут преобразованы в должности водителей/ механиков( местный разряд)
plazas de Conductor(contratación local) como plazas de Conductor/Mecánico(contratación local)
также приобрести профессии механиков, маляров и других работников физического труда.
proporcionarles formación en materias tales como la mecánica, la pintura y otras labores manuales.
защитной одежды для механиков по ставкам, указанным в статье 30 раздела А выше.
indumentaria de protección para mecánicos, conforme a la tasa indicada en la partida 30 de la sección A supra.
слесарей- механиков, электриков и столяров,
en particular de plomería, mecánica, electricidad y carpintería;
в качестве делопроизводителей, механиков, медицинских сотрудников,
como oficinistas, mecánicas, en la prestación de servicios sanitarios,
защитной одежды для механиков.
indumentaria de protección para los mecánicos.
в сфере розничной торговли, а также в качестве учителей или механиков.
sectores del comercio minorista, la enseñanza o la mecánica.
управляющего материальными запасами и складскими свидетельствами и шесть местных должностей для двух кладовщиков и четырех механиков по обслуживанию автотранспортных средств.
reclamaciones y seis puestos de contratación local para dos encargados de almacén y cuatro mecánicos de vehículos.
Результатов: 200, Время: 0.3755

Механиков на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский