МИЛЛИАРДЕРОМ - перевод на Испанском

multimillonario
миллиардер
мультимиллионер
многомиллионный
миллионер
многомиллиардный
миллиардную
billonario
миллиардер
миллионер
милиардера
millonario
миллионер
миллиардер
богатый

Примеры использования Миллиардером на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Быть миллиардером, это когда ты входишь в комнату
Pero siendo multimillonario, cuando entras en una sala,
Ухлестывать за миллиардером пока нас всех могут окружать террористы,
Cazar a un multimillonario mientras estamos rodeados por terroristas¡porque
А это потеря, так как я собираюсь быть миллиардером в Коста Рике к тому времени,
Lo que es un desperdicio, porque para entonces seré un billonario en Costa Rica,
Впоследствии резиденция была приобретена якобы за 350 млн долларов США миллиардером Александром Пономаренко[ 6].
Posteriormente, la residencia fue adquirida por supuestamente 350 millones de dólares por el multimillonario Alexander Ponomarenko[2].
Может быть, ты думаешь, что если спишь с миллиардером… прости, с дочерью миллиардера,.
Quizás acostarte con una billonaria-- Lo siento, con la hija de un billonario, te hace pensar que puedes joder con nosotras para entretenerte.
связан с другим МакКинноном, австралийским миллиардером.
estaba relacionado con el otro McKinnon, el multimillonario australiano.
Капюшон, оказался миллиардером Робертом Квином.
ha sido desenmascarado como el billonario Robert Queen.
мы поймем, что не обязательно быть миллиардером, чтобы добиться перемен.
no hace falta ser multimillonarios para hacer una diferencia.
Знаешь, быть миллиардером… я ни с кем это не обсуждаю, потому что, да кому до этого есть дело?
Sabes, siendo multimillonario… nunca tengo ocasión de hablar de esto con nadie porque¿a quién le va a importar una mierda?
А то я уж хотела сказать: как только станешь интернет- миллиардером, делай со мной в постели все, что угодно.
Porque iba a decir que, cuando te conviertas en un multimillonario de Internet, puedes hacer lo que quieras conmigo en la cama.
Мы ждем заявления сенатора Диаза, который приостановил президентскую кампанию из-за созыва специального слушания для расследования обвинений в финансировании терроризма миллиардером Александром Керком.
Estamos a la espera de una declaración del senador Díaz que ha suspendido temporalmente su campaña presidencial para celebrar una audiencia especial para investigar las acusaciones de que el multimillonario de la energía Alexander Kirk ha estado financiando el terrorismo.
первый эпизод повествует историю местного босса, который стал миллиардером с частным самолетом, путем продажи всех коллективных средств его региона.
episodio de Un toque de pecado, el capitoste local se convierte en un multimillonario con avión privado mediante el expediente de usurpar todos los bienes colectivos de la región para venderlos.
Мистер Блант использовал технические знания И это сделало его миллиардером чтобы попытаться скрыть свои следы с чрезвычайно сложным взломом электронной почты для возможности послать сообщение с телефона Синди как будто она была жива, пока он спокойно не добрался до дома своей очередной девушки.
El señor Blunt usó la capacidad técnica… que le hizo multimillonario para ocultar sus pasos… con un sofisticado método de hackeo de correos… enfocado a hacer que un mensaje del celular de Cindy… hiciera parecer que seguía viva cuando… él ya había llegado a casa con su otra novia.
Итак он красивый миллиардер из высшего общества?
¿Así que él es un guapo multimillonario de la jet-set?
Кровавая драка миллиардера на пляже"?
¿Batalla en la playa de billonario sangriento?
У бизнесмена- миллиардера роман с ассистенткой.
Un empresario multimillonario tiene una aventura con su asistente.
Гай Хэндс- это миллиардер, который достиг всего сам.
Guy Hands es, uh, un billonario hecho por sí mismo.
Этого миллиардера?
¿El millonario este?
Дороговато, даже для миллиардера я не могу поверить, она существует.
Caro incluso para un multimillonario. No… no me puedo creer que exista.
В книге говорится, что он миллиардер, и у него есть собственная армия.
Ese libro decía que es un millonario, tiene su propio ejército privado.
Результатов: 69, Время: 0.0533

Миллиардером на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский