МОЗГОВОЙ - перевод на Испанском

cerebral
мозг
мозговой
церебральный
de estudio
учебных
исследовательской
исследований
обучения
ознакомительные
по изучению
учебы
по обследованию
школьные
аналитических
cerebro
мозг
ум
разум
церебро
у мозги
голова
neurálgico
нервный
мозговой
главным
cerebrales
мозг
мозговой
церебральный
de estudios
учебных
исследовательской
исследований
обучения
ознакомительные
по изучению
учебы
по обследованию
школьные
аналитических
sesión de intercambio
совещание по обмену
мозговой

Примеры использования Мозговой на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
И конечно же, при наличии такой мозговой активности перед человеком могут возникать всякие необычные образы.
Lo que es muy posible es, que con toda esa actividad del cerebro una persona perciba fuerzas extrañas y violentas.
Эти рецепторы посылают сигнал в мозговой ствол, и оттуда сигнал расходится во множество отделов переднего мозга,
Estos receptores envían una señal al tronco cerebral, y, desde allí, se bifurca en muchas áreas del cerebro anterior,
работай над своим маленьким исследовательским проектом, ты мозговой центр и все такое.
pequeño proyecto de investigación, tú eres el centro neurálgico y eso.
Зеррин в частности интересовалась как канабис воздействует на на мозговой контроль за вашим поведением и на мысли.
Zerrin estaba particularmente interesado en cómo el THC puede afectar el control interior del cerebro sobre tu comportamiento y los pensamientos internos.
Управление по программам чрезвычайной помощи организовало в апреле" мозговой штурм" основных вопросов политики, связанной с чрезвычайными ситуациями.
La Oficina de Programas de Emergencia organizó una sesión de intercambio de ideas en abril para discutir cuestiones importantes de política relacionadas con las emergencias.
Надеюсь пролить немного света на эти эффекты, когда извлеку образец его мозговой ткани.
Espero arrojar algo de luz en relación a sus efectos en cuanto extraiga una muestra de tejido cerebral.
мы возьмем его на наш мозговой штурм.
se unirá a nuestra sesión de intercambio de ideas.
Есть очень сильная связь нейронов между слезными железами и мозговой лимбической системой, связанной с эмоциями.
Hay una conexión neuronal demostrada entre el conducto lacrimal y el sistema límbico cerebral que se asocia con las emociones.
А из-за того, что ваш мозговой стартер начал с этого, теперь ему надо с этим что-то делать.
Y como sus motores cerebrales comenzaron allí ahora tienen que lidiar con eso.
Израильский международный институт по вопросам борьбы с терроризмом-- академический мозговой центр-- сотрудничает с многочисленными партнерами во всем мире.
El Instituto Internacional de lucha contra el terrorismo de Israel, un centro de estudios académico, colabora con múltiples asociados en todo el mundo.
Это и есть определение биологического компьютера- взаимодействие мозговой деятельности и достижение цели моторного характера.
Esa es la definición de computadora biológica interactuando vía actividad cerebral y logrando un objetivo motriz.
височной областях приводит к массовой мозговой контузии и, возможно, смертельная травма ствола мозга.
parietal causando contusiones cerebrales masivas y probablemente una herida mortal en el bulbo raquídeo.
заниматься практической деятельностью и превратилась скорее в мозговой центр по вопросам разработки политики.
la organización se ha convertido más bien en un centro de estudios políticos que en una organización orientada a procesos.
Мы постарались понять, насколько хорошо мы можем фокусировать свет в мозговой ткани.
Nos retamos para ver lo bien que podríamos enfocarnos a través del tejido cerebral.
это мозговой детектор лица, что мы даже дали этому компоненту мозговой волны имя.
que incluso hemos dado un nombre a este componente de la onda cerebral.
Мозговой штурм" о мерах,
Intercambio de ideas sobre medidas
Я знал, что недостаток мозговой активности позволит мне временно присутствовать в человеческом теле.
Sabía que la falta de actividad en el cerebro permitiría mi presencia temporal en un cuerpo humano.
Мы организовали« мозговой штурм» с участием обеих групп.
Así que organizamos esta sesión de lluvia de ideas con ambos grupos participantes,
Да, например, например если даже Каттер не мозговой хирург конечно, он не будет просто.
Que hago, me refiero, por ejemplo, a pesar de que ningún cirujano de cerebro de Cutter, seguramente no lo haría sólo.
Кроме того, мы обнаружили сверхактивную зону- зону 25- она выделена красным. Зона 25- это мозговой центр печали.
Algo que también descubrimos fue un área hiperactiva, el área 25 en color rojo; el área 25 es el centro de tristeza en el cerebro.
Результатов: 98, Время: 0.2052

Мозговой на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский