МОСТАМ - перевод на Испанском

puentes
мост
мостик
бридж
связующим звеном
пуэнте

Примеры использования Мостам на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Мост мира.
El Peace Bridge.
Вы говорили о мосте через Одер.- Чепуха!
Ese puente ferroviario sobre el Oder---¡No tiene sentido!
Я сфокусируюсь на мосте, ты займись вопросами индейцев.
Me concentraré en el puente, y tú, habla con los asuntos indígenas.
Мост Богов.
Puente de los Dioses.
Мост любви.
Puente de Amor.
Мост Ханада.
Puente de Hanada.
Живописный мост Битцевский Лесопарк.
Zhivopisny Bridge Parque Bittsevskiy.
Мост Св Михаила.
Puente de Santa María Michael.
Сожгите мосты с этим человеком, который никогда нас не отпустит.
Quemad el puente con la única persona que nunca os dejaría ir.
Мост вздохов.
Puente de los Suspiros.
Толпа мостов и тоннелей кишит повсюду.
El puente y el túnel infestado de gente por todas partes.
Святые не прыгают с мостов.
Los santos no se tiran de un puente.
И как я доберусь до моста?
¿Y cómo voy a ir ahora a jugar al bridge?
Нашла это на мосте.
Encontré esto en el puente.
Три разных источника рассказали три разных истории об этом мосте.
Tres fuentes distintas dijeron tres cosas distintas acerca del puente.
Задание было простое, ответить на четыре вопроса о Бруклинском мосте.
La tarea consistía simplemente en contestar cuatro preguntas sobre el puente de Brooklyn.
Но у меня уже не осталось мостов.
Pero no dejé ningún puente.
Pier One Sydney Harbour моста Сиднее Отель.
Pier One Sydney Harbour Sydney Harbour Bridge.
Брендовмедный мост.
Copper Bridge.
Точно так же как в городе Олбани построены мосты не нужны.
Al igual que en Albany no es necesario construir un puente.
Результатов: 51, Время: 0.1512

Мостам на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский