МУЗЫКАЛЬНЫЕ - перевод на Испанском

musicales
музыкальный
мюзикл
музыкально
мьюзикл
музыки
música
музыка
музыкальный
мелодия
musical
музыкальный
мюзикл
музыкально
мьюзикл
музыки
de musica

Примеры использования Музыкальные на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Имеется три национальные коммерческие радиостанции и около 250 независимых местных радиостанций, которые транслируют информационные, музыкальные, образовательные и другие развлекательные программы.
Hay tres emisoras comerciales nacionales de radio y alrededor de 250 servicios radiofónicos locales independientes que ofrecen información, música y otras diversiones así como contenidos educativos.
Каждый предмет в опере оживает и огромные музыкальные инструменты, как канделябры занимают всю сцену.
Cada objeto en esta ópera está vivo y es un instrumento musical gigante, como el candelero que cubre todo el escenario.
Ассоциации артистов из числа коренного населения организуют национальные театральные и музыкальные конкурсы для сельских групп,
Las asociaciones de artistas indígenas han estado organizando competiciones nacionales de teatro y música para grupos rurales,
И даже музыкальные страдания Триш прекратились,
Irlanda* E incluso la miseria musical de Trisha se suavizó
спортивные, музыкальные и художественные школы, оснащенные новейшим технологическим оборудованием.
escuelas de deporte, música y artes plásticas provistas de los equipos tecnológicos más avanzados.
кинематографические и музыкальные мероприятия.
cinematográfico y musical.
Хочешь узнать сможем ли мы безопасными сотрясениями в клинических условиях подконтрольно увеличить музыкальные способности.
Quieres intentar administrar descargas eléctricas controladas y… seguras en un entorno clínico para incrementar la habilidad musical.
Подобно Игре в Музыкальные Стулья: как только музыка останавливается, кто-то всегда остается в проигрыше.
UNA ANALOGÍA SERÍA UN JUEGO DE SILLAS MUSICALES YA QUE CUANDO LA MÚSICA SE PARA, ALGUIEN SE QUEDA SIN REFUGIO.
Джо не нравятся мои музыкальные пристрастия. Он не получит от меня подарка.
Si a Joe no le gusta mi gusto para la música, no le daré un regalo.
смотрю музыкальные видео моей эпохи на YouTube,
ver vídeos de la música de mi época en YouTube,
Мы разработали инструменты, которые легко сжимать," Музыкальные Генераторы", которые измеряют электрозаряд ваших пальцев;
Entonces, hicimos intrumentos"exprimibles" como estos"Music Shapers" que miden la electricidad de tus dedos.
Оба чувствительны к искусствам, предпочитая музыкальные пластическим или живописным.
Ambos son sensibles a las prácticas artísticas:… a las musicales, más que a las plásticas o pictóricas.
Музыкально- одаренные дети с нарушениями зрения принимаются вне конкурса в музыкальные училища, консерваторию, институт искусств.
En las escuelas de música, el Conservatorio y el Instituto de Artes ingresan fuera de concurso niños con trastornos visuales que tienen dotes para la música.
Музыкальные композиции, такие как« Песня о полководце Ким Ир Сене»,« Долгих лет и доброго здравия вождю»,«
Algunas composiciones musicales son"Canción del General Kim Il Sung","Larga Vida y Buena Salud al Líder",
Программа фестиваля включает студийные и театральные представления, музыкальные, литературные, кино-,
El programa incluye representaciones visuales y escénicas, música, literatura,
Театральные и музыкальные ассоциации, хоры,
Las asociaciones teatrales y musicales, las corales, las agrupaciones
Музыкальные корни Майлза находятся в Восточном Сент-Луисе,
Las raices musicales de Miles se encuentran en East St. Louis,
По этой причине поступление на 9- й год обучения в национальные хореографические и музыкальные училища было прекращено.
a causa del deterioro de la infraestructura, por lo cual no se abrió la inscripción para el ingreso en el 9año de las escuelas nacionales de danza y música.
Предпринята попытка поощрять спортивные, музыкальные и литературные таланты и вдохновлять женщин следовать примеру других женщин,
Se procura promover el talento atlético, musical y literario e inspirar a las mujeres para que sigan el ejemplo de otras mujeres que trabajan
Официальный образовательный телеканал Палестинской Администрации регулярно показывает подстрекательные музыкальные видеоклипы, в которых актеры, изображающие израильтян, осуществляют расстрелы стариков,
El canal educativo oficial de televisión de la Autoridad Palestina emite con frecuencia vídeos musicales incendiarios en los que actores que representan a israelíes ejecutan a tiros a ancianos,
Результатов: 298, Время: 0.055

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский