МУМИЯ - перевод на Испанском

momia
мумия

Примеры использования Мумия на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Похоже, что мумия передает послание.
Parece que la Mafia está mandando un mensaje.
Прыгай, если ты не мумия!
¡El que no salta es momio!
Что значит- мумия?
¿Que es ser momio?
Дюгланден как мумия.
Duglandin el gordiflón.
Ты словно вышел из фильма" Мумия".
Pareces salido de la película La Momia.
Я- мумия.
Yo soy la momia.
Он побелел, как мумия.
Está blanco como el papel.
Мумия и его жрецы были подняты на поверхность…
La momia y sus sacerdotes son llevados a la superficie…
Что ж, настоящая мумия похоже покрыта свежей кровью, и, судя по траектории,
Una momia real que parece estar cubierta en sangre fresca
Если эта мумия не была украдена из известных коллекций, это значит, что ее могли обнаружить при нелегальном вторжении в гробницу.
Si la momia no fue robada de una colección conocida significa que puede ser el producto de un robo ilegal a tumbas.
Только после того, как вы их увидели, мумия с вашими отпечатками на ней исчезает, ваша подруга погибает,
Luego que los vio, la momia desaparece con su huella su amiga muere,
Он просто старая мумия, и он не обидит тебя, потому что ты особенная.
Es una momia vieja, y no te puede hacer daño porque eres especial.
Мумия вождя растеклась по площади, чтобы я вкусил ее
La momia del Líder se ha filtrado en la plaza,
Вы маразматическая старая мумия с торчащими зубами с худыми, как у девчонки,
¡Usted apesta! Es una momia senil y dientona con brazos huesudos de niña.¡Y
Как, например, папа, который притворяется что он мумия, когда он в туалете.
Como papá, que cuando está en el baño pretende ser una momia.
Ну, если это было ножевое ранение, мумия должна была находиться прямо перед жертвой.
Bueno, si fue apuñalado, la momia debió estar directamente frente a la víctima.
не пропала ли у него мумия.
había perdido una momia.
Я знаю, что были Ледяные воины на подводной лодке и мумия в Восточном экспрессе.
Sé que había un guerrero de hielo en un submarino y una momia en el Orient Express.
Можешь передать суперинтенданту, что у меня необъяснимая смерть, полный дом народа без какого-либо алиби, и озабоченная 3000- летняя мумия.
Usted le puede decir al Jefe de Policía que tengo una muerte inexplicada,… una casa llena de personas sin coartada,… y una momia de 3,000 años al acecho.
я очнулась, я вся была замотана, как мумия и я висела под потолком вниз головой… я пыталась вырваться.
me desmayé. Cuando desperté estaba toda cubierta y envuelta como una momia y colgaba del techo.
Результатов: 204, Время: 0.3283

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский