МУНИЦИПАЛЬНЫЙ - перевод на Испанском

municipal
городской
муниципальный
коммунальный
муниципалитетов
местном
города
муниципий
коммуны
municipio
муниципалитет
община
муниципии
коммуне
городе
поселке
районе
муниципальном
мэрии
тауншип
municipales
городской
муниципальный
коммунальный
муниципалитетов
местном
города
муниципий
коммуны
municipios
муниципалитет
община
муниципии
коммуне
городе
поселке
районе
муниципальном
мэрии
тауншип
de la municipalidad

Примеры использования Муниципальный на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
одобряет его распоряжения и муниципальный статут с внесенными в него изменениями, касающиеся создания многоэтнической администрации,
respalda sus órdenes y el Estatuto Municipal enmendado relativo al establecimiento de una administración multiétnica,
Государство- участник также информировало Комитет о том, что муниципальный суд счел неприемлемой просьбу о проведении тщательного и беспристрастного расследования по
El Estado parte también comunicó al Comité que el Juzgado Municipal había considerado inadmisible la solicitud de que se hiciese una investigación minuciosa
Муниципальный орган власти Митровицы/ Северной Митровицы будет нести ответственность за этот государственный университет с преподаванием на сербском языке на основании статьи 4. 1. 1 настоящего приложения.
El municipio de Mitrovicë/Mitrovica Norte tendrá autoridad para hacerse cargo de esta universidad pública de enseñanza en idioma serbio, de conformidad con lo dispuesto en el párrafo 1.1 del artículo 4 del presente anexo.
свидетелей на региональный, провинциальный и муниципальный уровни и обеспечить, чтобы местные органы власти имели надлежащие финансовые и технические ресурсы для осуществления таких программ;
provincial y municipal, y velar por que los organismos locales cuenten con recursos financieros y técnicos suficientes para aplicar esos programas.
В 2007 году Иерусалимский муниципальный комитет по вопросам планирования одобрил планы по созданию трех новых поселений в Восточном Иерусалиме, одно из которых будет построено к югу от Рамаллахи, а два-- к северо-западу от Вифлеема.
En 2007 el comité de planificación de la municipalidad de Jerusalén aprobó planes de construcción de tres asentamientos nuevos en Jerusalén, uno al sur de Ramallah y dos al noroeste de Belén.
Проект экологических коридоров Минду объединяет два природоохранных объекта: муниципальный парк Минду и частный заказчик природного наследия Хонда в восточной,
El proyecto del corredor ecológico de Mindu integra dos dependencias de conservación: el parque municipal de Mindu y la reserva privada de patrimonio natural de Honda, en las zonas este,
Женщины, которые принимают решение баллотироваться в Парламент или муниципальный совет, могут получить дополнительную помощь благодаря специальной Интернет- платформе www. frauenwahl. li, которая позволяет им лучше высветить свою кандидатуру.
Las mujeres que deciden presentarse a elecciones parlamentarias o municipales reciben el apoyo de una plataforma específica, www. frauenwahl. li, que les ayuda a ganar visibilidad.
Жилищный фонд, принадлежащий местным органам власти( муниципальный)- 18, 5 млн. кв. м.,
Viviendas pertenecientes a los órganos de poder local(municipios): 18,5 millones de m2,
Цель заключается в том, чтобы каждый муниципалитет мог подготовить муниципальный план развития, который будет увязываться с общекосовской программой государственных инвестиций в рамках сводного бюджета Косово.
La finalidad es que cada municipalidad tenga la capacidad de preparar un plan de desarrollo municipal, que estará vinculado al programa de inversiones públicas de Kosovo en el marco del presupuesto consolidado de Kosovo.
В Суве и Лаутоке руководящим органом является муниципальный совет, а в Нади,
Suva y Lautoka cuentan con consejos municipales, mientras que Nadi, Ba,
Заметным исключением стал Муниципальный совет Макао, который смог сохранить свой традиционный титул Leal Senado( Лояльный Сенат),
Una notable excepción fue el Consejo Municipal de Macao, que fue capaz de mantener su tradicional título de Leal Senado(Leal Senado),
провинциальный и муниципальный административный совет,
consejos de administración municipales y provinciales y a las oficinas nacionales,
Если муниципальный орган власти имеет обоснованные причины считать, что заявитель не имеет права на использование земли
Si la autoridad municipal tuviera motivos fundados para estimar que el solicitante no tiene derecho a utilizar un terreno
Муниципальный совет по вопросам образования направляет брошюры о наборе учащихся в школу родителям детей школьного возраста, которые не имеют японского гражданства, для того чтобы не лишать детей возможности получить образование в государственной школе.
Las juntas municipales de educación publican folletos acerca del ingreso en la escuela destinados a los padres de niños en edad escolar que no tienen la nacionalidad japonesa para no privarlos de la oportunidad de estudiar en las escuelas públicas.
Муниципальный администратор в сотрудничестве со Специальным представителем Генерального секретаря оказывает муниципалитету помощь в создании на местах условий для возвращения перемещенных внутри страны лиц
El Administrador Municipal, en colaboración con el Representante Especial del Secretario General, prestará asistencia al municipio para la creación de condiciones locales que favorezcan el regreso de los refugiados
включающую два городских совета( Розо и Портсмут), один муниципальный совет( Кейнфилд)
la década de 1950, compuesto por dos concejos municipales(Roseau y Portsmouth), un concejo urbano(Canefield)
Муниципальный администратор оказывает муниципалитету помощь в физическом восстановлении муниципалитета,
El Administrador Municipal prestará asistencia al municipio para su reconstrucción física,
смогла создать суд для рассмотрения незначительных правонарушений и муниципальный суд в муниципалитете Зубин- Поток,
ha podido establecer un tribunal de delitos menores y un tribunal municipal en la municipalidad de Zubin Potok,
местный, муниципальный или деревенский и уровень домашнего хозяйства или фермы.
local, municipal o de aldea y del hogar o la explotación agrícola.
строительства новых еврейских кварталов/ поселений Израиль постепенно создал муниципальный район, который по своим размерам в несколько раз больше предыдущего размера Иерусалима.
la construcción de nuevos barrios/asentamientos judíos, Israel ha creado gradualmente una zona municipal varias veces más extensa que la anterior superficie de Jerusalén.
Результатов: 474, Время: 0.0821

Муниципальный на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский