МУНУ - перевод на Испанском

ki-moon
муна
kimoon
муна

Примеры использования Муну на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Китая я имею честь передать наши поздравления гну Пан Ги Муну в связи с его избранием на пост Генерального секретаря Организации Объединенных Наций на срок начиная с 1 января 2007 года.
de los 77 y China, tengo el honor de presentar nuestras felicitaciones al Sr. Ban Ki-moon por su elección al cargo de Secretario General de las Naciones Unidas, a partir del 1º de enero de 2007.
Имею честь от имени Группы выразить глубокую признательность Генеральному секретарю Организации Объединенных Наций г-ну Пан Ги Муну и министру иностранных дел Туниса г-ну Абделвахебу Абдалла за участие
Tengo el honor de expresar, en nombre del Grupo, nuestro profundo agradecimiento al Secretario General de las Naciones Unidas, Sr. Ban-Ki moon y al Ministro de Relaciones Exteriores de Túnez, Sr. Abdelwaheb Abdallah,
Выражают признательность Генеральному секретарю Организации Объединенных Наций Пан Ги Муну за разработанный им план ядерного разоружения из пяти пунктов,
Encomian al Secretario General de las Naciones Unidas, Sr. Ban Ki-moon, por su propuesta de cinco puntos para el desarme nuclear, que apoya las zonas libres de armas nucleares
выразить свою искреннюю признательность Генеральному секретарю Пан Ги Муну и всем нашим другим двусторонним и многосторонним партнерам за их действия в поддержку оказания помощи государствам в деле прекращения незаконного оборота
sincero agradecimiento al Secretario General, Sr. Ban Kimoon, y a todos los demás asociados bilaterales y multilaterales por sus medidas a favor de la asistencia a los Estados para detener la circulación ilícita y el almacenamiento de armas pequeñas
Председателя Исполнительного комитета Организации освобождения Палестины представил Генеральному секретарю Пан Ги Муну заявку на прием Палестины в границах по состоянию на 4 июня 1967 года
Presidente de el Comité Ejecutivo de la Organización de Liberación de Palestina, presenté a el Secretario General Ban Ki-moon una solicitud de admisión de Palestina como Miembro de pleno
Старший комиссар полиции Муне Дени;
Comisario Jefe de Policía Denis Mounet.
Что за пеструшка с Муной?
¿Quién es el geranio con Mouna?
А я прогуляюсь…- с Муной.
Voy… con Mouna.
Выдвинутую Иорданией кандидатуру г-жи Муны Наджм на должность Генерального секретаря Международного союза электросвязи на выборах, которые будут проведены в 2006 году;
Designación por Jordania de la Sra. Muna Najm para el cargo de Secretaria General de la Unión Internacional de Telecomunicaciones en las elecciones que se celebrarán en 2006;
Я хотела вам сказать, что мы с Муной… организовываем благотворительную акцию… в честь принцессы Стефани.
Te conté, con Mouna,… estamos organizando un evento de caridad en beneficio de… la Asociación de la princesa Stéphanie.
Эти более активные контакты имели особо важное значение во время недавнего кризиса в Джебел- Муне.
Ese aumento de los contactos fue especialmente importante durante la reciente crisis en Jebel Moon.
Специальный докладчик встретился также с главой апелляционного суда штата Хартум г-жой Муной Фаридой.
El Relator Especial también se reunió con la Sra. Muna Farida, Presidente del Tribunal de Apelaciones del Estado de Jartum.
Он сказал мне, что задержится в Муне.
me dijo que se había retrasado en Maun.
достигнутой с заместителем Обвинителя Международного уголовного трибунала по Руанде г-ном Бернаром Муной, члены Комиссии встречались с ним
Adjunto del Tribunal Penal Internacional para Rwanda, Sr. Bernard Muna, los miembros de la Comisión se reunieron con él
Кандидатуру г-жи Муны Наджм( Хашимитское Королевство Иордании)
Candidatura de la Sra. Muna Najm(Reino Hachemita de Jordania)
Несмотря на то, что прямое противостояние между повстанческими движениями в Джебел- Муне и Суданскими вооруженными силами в целом прекратилось к 25 февраля, поступившие сообщения о
A pesar de que las confrontaciones directas entre los movimientos rebeldes en Jebel Moon y las Fuerzas Armadas del Sudán prácticamente habían cesado para el 25 de febrero,
На 8м заседании 6 июля Совет заслушал ключевые выступления Ее Королевского Высочества принцессы Иордании Муны аль- Хуссейн; министра иностранных дел Эстонии Урмаса Паэта; и заместителя министра иностранных дел
En su octava sesión, celebrada el 6 de julio, el Consejo escuchó declaraciones principales de Su Alteza Real la Princesa Muna al-Hussein de Jordania, el Sr. Urmas Paet, Ministro de Relaciones Exteriores de Estonia, y el Sr. Nicolas Schmit,
вступление в брак второй подсудимой( Муны Салих Мухаммед) было признано не имеющим юридической силы.
99 azotes; además, el contrato matrimonial con su coimputada(Muna Salih Muhammed) fue declarado nulo y sin efecto.
стала поддерживать Мирное соглашение по Дарфуру, а некоторые командиры ДСР в Джебел- Муне отказались от дальнейшего насилия в отношениях между повстанцами.
Igualdad sitos en Jebel Moon han evitado que haya más estallidos de violencia dentro de las filas rebeldes mismas.
Султан), Махди Исмаил( известный также как Джабаль Муне/ Джебель Мун)
Mohamad Yusuf Ibrahim(alias Sultan), Mahdi Ismail(alias Djabal Moune/Jebel Moon)
Результатов: 128, Время: 0.0379

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский