МЯСНИКУ - перевод на Испанском

carnicero
мясник
карнисеро
палача
carnicería
бойня
резня
мясной лавке
мясном магазине
лавку мясника
убийство
carnicera
мясник
карнисеро
палача

Примеры использования Мяснику на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
А были высказаны когда-либо претензии к мяснику, с которым у Вас контракт, за поставку конины вместо хорошей говядины?
¿Y se quejó alguien alguna vez de que el carnicero que ustedes contrataron servía carne de caballo, en lugar de buena carne de buey?
Ты продала меня этому мяснику Майклу. как- будто я не более чем раб.
Me vendiste a ese carnicero de Mikael como si no fuera nada más que un esclavo.
Сэс скажет полиции, что она заплатила Мяснику Джорджу, а потом передумала, но тот не стал ее слушать.
CEC tendrá que decirle a la policía que el pagó dinero al carnicero George y luego cambió de opinión, pero él no escuchaba.
Говаривали, что мяснику из Монтеррей стало одиноко.
Se dice que la bestia de Monterrey se quedó solo,
По-моему, городские власти должны дать жалование Мяснику из Бэй Харбор,
Yo digo que pongan al Carnicero de la Bahía en nómina en la ciudad. Que le den una oficina,
сказала, что у нее есть очень важная информация по Мяснику.
dice tener información vital del Carnicero de Bay Harbor.
И мы ходили к мяснику, мы были у пекаря, жаль мастера по
Así que fuimos al carnicero y al panadero,
Я чувствую себя мясником, или хирургом, понимаешь,?
Me siento como un carnicero o un cirujano,¿sabes?
И как мы найдем Мясника и его людей?
¿Y cómo encontraremos al Carnicero y sus hombres?
Мясник- мой фанат,
La carnicera es fan mía,
Который убил мясника, который прирезал быка,?
Que mató al carnicero? Que mató al buey?
Я думаю, этот мясник положил на тебя глаз.
Creo que esa carnicera te encantó.
Эй Герцогиня, взгляните на мясника здесь. 1592!
Hey duquesa, una carnicería en esta. 1592!
Но Доакс был мясником из Бей Харбор и Доакс мертв.
Pero Doakes era el Carnicero de la Bahía, y Doakes está muerto.
Мясник и ее приспешники.
La Carnicera y alguno de sus esbirros.
Свежая, от мясника.
Está fresco, de la carnicería.
Должны ли мы искать мясника и производителя подсвечников?
¿Deberíamos buscar al carnicero y al fabricante de velas?
Над Мясником и ее духами.
De la Carnicera y sus fantasmas.
Я собираюсь оставить тебе номер мясника.
Te dejaré el número de la carnicería.
У нас сделка с Мясником. И вы к ней вернетесь.
Hicimos un trato con La Carnicera y ella os va a recuperar.
Результатов: 60, Время: 0.0674

Мяснику на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский