НАВИГАЦИОННОГО - перевод на Испанском

navegación
навигация
судоходство
просмотр
мореплавание
навигационным
водным
плавания
несудоходных
судовождения

Примеры использования Навигационного на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
испрашивает компенсацию в размере 27 073 424 долл. США за потери, связанные с проектом строительства навигационного шлюза№ 1 в зоне канала Шатт-
la República Federativa de Yugoslavia,">pide una indemnización de 27.073.424 dólares por las pérdidas sufridas en relación con el proyecto de esclusa para la navegación No. 1, ubicado en el Shatt-Al-Basrah,
за сентябрь 1990 года." Энергопроект" представил письмо экономического советника посольства Китайской Народной Республики с просьбой об эвакуации 185 китайских рабочих, остававшихся на проекте строительства навигационного шлюза№ 1.
Energoprojekt incluyó una carta de la Oficina del Consejero Económico de la Embajada de la República Popular de China en la que se pedía la retirada de los restantes 185 chinos que trabajaban en el proyecto de esclusa para la navegación No. 1.
механизмов, судовой связи и навигационного оборудования, которые применимы только к большемерным судам.
al material de navegación, que son aplicables solamente a los buques de mayor tamaño.
позволит повысить безопасность на транспорте, в том числе внедрение служб управления воздушным движением на основе Европейской геостационарной службы навигационного покрытия( EGNOS) и системы" Галилео".
incluida la introducción de servicios de control del tráfico aéreo por conducto del Servicio Geoestacionario Complementario Europeo de Navegación(EGNOS) y del Sistema europeo de navegación por satélite(Galileo).
Достигнуты договоренности о продолжении совместных работ по реализации приоритетного проекта по созданию координатно- временного и навигационного обеспечения Украины и Российской Федерации с использованием ГЛОНАСС
Se convino en proseguir la labor conjunta para ejecutar un proyecto prioritario destinado a establecer un sistema que permitiera brindar a la Federación de Rusia y Ucrania apoyo a la coordinación horaria y la navegación mediante el GLONASS y otros sistemas mundiales de navegación por satélite,
В пункте 7 статьи 94 на государства флага возлагается дополнительное обязательство организовывать расследования каждой морской аварии или навигационного инцидента в открытом море, происшедших с плавающим под его флагом судном и приведших к гибели граждан другого государства или к нанесению им серьезных увечий
Otra obligación impuesta al Estado del pabellón por el párrafo 7 del artículo 94 es efectuar investigaciones en relación con cualquier accidente marítimo o cualquier incidente de navegación en alta mar en que se haya visto implicado un buque que enarbole su pabellón
1 октября 2009 года официально начала действовать первая панъевропейская навигационная спутниковая программа- Европейская геостационарная служба навигационного покрытия( EGNOS). EGNOS является предшественницей спутниковой навигационной системы" Галилео" Европейского союза,
oficialmente las operaciones del primer programa paneuropeo de navegación por satélite, el Servicio Geoestacionario Complementario Europeo de Navegación(EGNOS), que era un precursor del sistema Galileo de navegación por satélite de la Unión Europea,
под их руководством каждой морской аварии или навигационного инцидента в открытом море с участием плавающего под его флагом судна,
en relación con cualquier accidente marítimo o cualquier incidente de navegación en alta mar en el que se haya visto implicado un buque que enarbole su pabellón
Подкомитет отметил, что Италия как один из основателей Европейской геостационарной службы навигационного покрытия( EGNOS) и спутниковой навигационной системы" Галилео" остается
La Subcomisión observó que Italia, que había sido uno de los miembros fundadores del Servicio Geoestacionario Complementario Europeo de Navegación(EGNOS) y del sistema europeo de navegación por satélite(Galileo),
В выступлении от имени Европейской комиссии участникам практикума была представлена информация о прилагаемых в Европе усилиях по обеспечению полной автономии в области спутниковой навигации посредством укрепления Европейской геостационарной системы навигационного дополнения( EGNOS) и осуществления европейского проекта
En una ponencia presentada en nombre de la Comisión Europea se informó a los participantes en el Curso Práctico de los esfuerzos que se estaban realizando en Europa por conseguir una autonomía total en cuanto a la navegación por satélite, mediante la consolidación del Servicio Europeo de Complemento Geoestacionario de Navegación(EGNOS) y la puesta en práctica de Galileo,
поддержания в исправном состоянии необходимого навигационного оборудования и других средств обеспечения безопасности судоходства,
para el establecimiento y el mantenimiento de los instrumentos de navegación y otros instrumentos de seguridad necesarios para la navegación,
Навигационную Sygic.
Navegación Sygic.
Инерциальная навигационная система.
Sistema navegación inercial.
Навигационная Mac.
Navegación Mac.
Измерительное, навигационное и пеленгаторное оборудование и системы.
Instrumentación, navegación y goniometría.
А это навигационная матрица, да?
Y eso es una navegación matriz,¿verdad?
HDD навигационная система.
Sistema Navegación HDD.
Навигационную систему gps в ваш bmw.
Sistema navegación gps a su bmw.
Навигационное Радиосвязное.
Navegación Radio.
Европейская геостационарная дополнительная навигационная служба 33- 36 9.
Servicio Geoestacionario Complementario Europeo de Navegación 33-36 9.
Результатов: 80, Время: 0.0455

Навигационного на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский