НАПАДАЛ - перевод на Испанском

atacó
атаковать
поражать
нападения
напасть
атаки
нанести удар
нападок
ударить
напасть на
наброситься
agredió
нападение
нападать
агрессии
напал
физическое насилие
ataqué
атаковать
поражать
нападения
напасть
атаки
нанести удар
нападок
ударить
напасть на
наброситься
atacando
атаковать
поражать
нападения
напасть
атаки
нанести удар
нападок
ударить
напасть на
наброситься

Примеры использования Нападал на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Я нападал на тебя или нет?
¿Te golpeé o no?
И он обычно нападал на пары, до меня.
Y él… siempre va detrás de parejas, hasta mi.
Ну а ты нападал или приставал к ним?
¿De alguna manera te han asaltado o abusado?
Да, пока ты нападал на меня, помню.
Sí, claro, mientras me estabas agrediendo, lo recuerdo.
Он нападал на меня.
Él me estaba atacando.
Это был человек, который нападал на женщин- мусульманок на улице.
Era un hombre que había atacado a mujeres musulmanas en la calle.
Парень нападал на молодых женщин, идущих с работы
El tipo atracaba a jóvenes que salían del trabajo
В то время, как ее отец нападал на ее брата.
En el momento en que su padre estaba atacando a su hermano.
Пока не узнаем, кто на нас нападал, пальцем не шевельнем.
Hasta que sepamos quién nos está atacando, no movemos un kilo.
Мы должны выяснить, кто на нас нападал.
Tenemos que saber quién nos ha estado golpeando.
На кого еще он нападал?
¿A quién más le ha hecho daño?
На вас, сэр, нападал не снайпер.
Vosotros, señor, no habéis sido atacados por un tirador.
потому что на меня никто не нападал.
porque yo no fui atacado.
И притянуть того, кто нападал на королеву.
Y revelar al atacante de la Reina.
Как это," не нападал"?
¿Qué quieres decir con que no la atacó?
Я ни на кого не нападал!
No me asalto nadie!
Вел себя спокойно, не нападал.
Se mantuvo calmo, no se exaltó.
Кое-кто уже нападал.
Alguien ya lo ha hecho.
Будешь притворяться, что она на тебя не нападал?
¿Así es que vas a pretender como si no te hubiera atacado?
Вы думаете, Гридс нападал на женщин- инвалидов Потому что он потерял работу из-за мужчины- инвалида?
¿Creen que Griegs atacó a una mujer discapacitada por que perdió su trabajo a causa de un hombre minusválido?
Результатов: 88, Время: 0.2712

Нападал на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский