НЕОН - перевод на Испанском

neón
неон
неоновый
neon
неон
неоновый
NE
не

Примеры использования Неон на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
и вряд ли весь этот неон ее решит. Уилл Дрейк.
no sé si todo este neón sea la respuesta.
большой неон, мигающие огни.
con luces de neón, y rayos y centellas.
или на то, что у меня аллергия на неон.
a mi oscura alergia a la luz neón.
которые назвал неон, что по-гречески означает" новый",
que nombró neón,"nuevo" en griego,
Неон Келли( VideoGamer.
Neon Kelly(VideoGamer. com)
На самом деле, он будет даже немножко меньше, чем неон, потому что у него та же электронная конфигурация, но у него на один протон больше.
En realidad, va a ser todavía mas pequeño que el neón por que si bien tiene la misma configuración electrónica,
Вы, две обезьянки, достанете мне новый Додж Неон 1997 года или я пойду
Uds. dos me darán un nuevo Dodge Neon de 1997 o les diré a Frank
углерод синтезируется в кислород, неон, кремний, серу
el carbono se transforma en oxígeno, en neón, silicio, azufre
Если проблема в неоне, я могу отдать ее в ремонт.
Si es un problema con el neón, puedo hacer que alguien lo revise.
Примеси аргона, неона, криптона. Все в разумных пределах.
Trazas de argón, neón, criptón, todo en cantidades aceptables.
В зеленом неоне и фантастических цветах.
En verde neón y colores fantásticos.*.
Неоне Вастен.
Neón Vasten.
Изготовленного заказ неона.
Encargo neón encargo.
Значит, его электронная конфигурация будет очень похожа на конфигурацию неона.
Entonces, su configuración electrónica va a quedar mas parecida a la del neón.
мозаики и неона.
mosaico y neón.
это написано неоном по всему клубу.
está escrito en neón por todo el lugar.
Она как ебаная Албания в свете неона.
Era como Albania con luces de neón.
Если ядро в основном состоит из кислорода, неона и магния, то сколлапсировавший белый карлик способен образовывать нейтронную звезду.
Con un núcleo compuesto principalmente de oxígeno, neón y magnesio, la enana blanca que se colapsa seguramente formará una estrella de neutrones.
Границы, отображенные в неоне, поднимаются из прозрачных кувшинов, как букеты цветов, по обеим сторонам пузырчатого пола.
Las fronteras convertidas en neón se levantan desde frascos transparentes que parecen ramilletes de flores en ambos lados del piso de burbujas.
В последние два дня я видел так много мотелей, что глаза устали от неона. Но это первое место, которое, кажется, скрывается от мира.
He estado en tantos moteles que tengo la vista nublada por el neón, pero este es el primer sitio que parece esconderse del mundo.
Результатов: 65, Время: 0.1373

Неон на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский