ПАТОЛОГИЙ - перевод на Испанском

patologías
патология
патологоанатомов
заболевания
болезням
патологической анатомии
enfermedades
болезнь
заболевание
недуг
малярией
заболеваемости
болен
patológica
патологический
патология
patología
патология
патологоанатомов
заболевания
болезням
патологической анатомии

Примеры использования Патологий на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
а также некоторых патологий у матерей и новорожденных, которые возникают в период беременности,
la mortalidad neonatal, así como ciertas enfermedades de la madre y el recién nacido durante el embarazo,
В случае особых патологий медицинский персонал Центра немедленно связывается с местной поликлиникой( Poliambulatorio), и, если необходимо, пациенты доставляются на вертолете в ближайшую больницу.
Si se presentan patologías particulares, el personal médico del Centro se pondrá en contacto inmediatamente con el centro de atención de salud(Poliambulatorio) de Lampedusa y, de ser necesario, se trasladará a los pacientes al hospital más cercano en helicóptero.
связанные с излечением таких тяжелых психических патологий, как биполярное расстройство,
las inversiones anuales en investigación científica para curar patologías mentales devastadoras
заболевания сетчатки глаз… Возможно, некоторые из этих патологий имеют отношение и к вам?
distrofia muscular, enfermedades de la retina;¿alguna de estas enfermedades es importante para ustedes?
путем учреждения Центра по оказанию помощи в случае пролежней и патологий, а также создание децентрализованной системы медицинской помощи в масштабах страны.
patologías discapacitantes con la instauración del Centro de Atención de escaras y patologías discapacitantes y creación del sistema de atención desconcentrado dentro del ámbito nacional.
занималась Группа по вопросам социальных патологий Секции уголовных дел Криминального отдела Службы национальной полиции.
delitos conexos está a cargo del Equipo de Patologías Sociales de la Sección Criminal de la Oficina de Servicios Criminales de la Jefatura Nacional de Policía.
установленного для 20 видов социальной помощи и 13 патологий.
insumos para 20 prestaciones y 13 patologías.
апатии и развитию патологий в поведении.
al desarrollo de conductas patológicas.
чаще в случае осложнений и патологий в ходе беременности.
se trata de embarazos de riesgo o embarazos patológicos.
Высокому риску подвергаются пожилые люди, страдающие от сопутствующих физиологических и психических патологий или психических расстройств,
Las personas de edad con patologías físicas y mentales asociadas
Токсическое действие высоких концентраций соединений фтора способствует формированию патологий опорно- двигательного аппарата,
Los efectos tóxicos de las altas concentraciones de fluoruro propician la aparición de patologías del aparato locomotor,
Серия пакетов финансового спасения Греция полна тех же патологий, которые десятилетиями определяют повестку в развивающихся странах, в том числе долгосрочные политические последствия, которые и финансовые рынки, и греческий народ пока не осознали.
La sucesión de rescates para Grecia exhibe muchas de las patologías que han dominado por décadas los programas de desarrollo; esto incluye consecuencias políticas duraderas, que ni los mercados financieros ni el pueblo griego terminan de comprender.
Изменения функционального статуса могут быть вызваны целым рядом патологий, связанных со строением
Los cambios en la capacidad funcional pueden ser causados por toda una serie de patologías relacionadas con la estructura
Самые высокие показатели для большинства патологий отмечаются у женщин более старшего возраста( от 30 до 44 лет).
La prevalecía más alta, para la mayoría de las patologías correspondió a las mujeres de mayor edad(de 30 a 44 años).
недостаточно для лечения частых случаев патологий, наблюдаемых в медицинских центрах
resulta insuficiente para el tratamiento de las patologías frecuentes atendidas en los centros de salud
в свою очередь повышает риск развития таких патологий, как сердечно-сосудистые заболевания,
que a su vez tienen factores de riesgo para patologías como las enfermedades cardiovasculares,
у пострадавшего населения наблюдается значительное количество патологий хромосом, а здоровью детей по-прежнему угрожают различные опасности.
el asesoramiento; se está registrando entre la población expuesta un alto número de patologías en los cromosomas y esos riesgos continúan en sus descendientes.
эффективный контроль хронических патологий среди лиц, содержащихся под стражей в пенитенциарной системе.
eficiente control de las patologías crónicas en las poblaciones privadas de libertad del Sistema Penitenciario.
бесплодия и патологий во внутриутробном развитии.
la esterilidad y las anomalías fetales.
повысить риск появления онкологических болезней и будущих наследственных патологий.
y aumentaría el riesgo de cáncer y la incidencia de patologías hereditarias en el futuro.
Результатов: 80, Время: 0.3529

Патологий на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский