ПЕРЕДНЕМ - перевод на Испанском

delantero
передний
спереди
нападающего
форвард
перед домом
primera
первый
впервые
во-первых
раннем
младшего
frontal
фронтальный
передней
лобной
лобовое
прямая
спереди
del frente
фронта

Примеры использования Переднем на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Через час Анна рядом с Голенищевым и с Вронским на переднем месте коляски подъехали к новому красивому дому в дальнем квартале.
Una hora después, Ana, al lado de Golenischev y Vronsky en el asiento delantero, se acercaban a una fea casa de moderna construcción en un barrio apartado.
А этим утром я увидел того же парня в зале на стороне ответчика, в переднем ряду, несводящего с меня глаз.
Y esta mañana, vi al mismo tío en la tribuna del lado del acusado en primera fila, inspeccionándome.
четыре человека в переднем отделении и восемь- в заднем.
4 en el compartimento frontal y ocho en el trasero.
Сегодня я увидел его на переднем сиденье этого такси,
Hoy lo vi en el asiento delantero de un taxi, y sé
все вы в то время слушали речь Патриши… в переднем ряду, Патриша же была на сцене.
todos estuvieron en la charla de Patricia durante ese período… en la primera fila, Patricia estaba en el escenario.
Он потянулся к своему бумажнику на переднем сиденье, и один из копов крикнул:!
Va a coger su cartera del asiento delantero, y uno de los polis grita"!
которые он уже проехал, по-прежнему остаются в его переднем поле зрения, но искаженные и более красные.
aún las ve en el borde de su campo visual delantero pero distorsionadas y rojizas.
возможно даже с креслом- качалкой на переднем крыльце.
incluso una mecedora en el porche delantero.
с портативным граммофоном на переднем сиденье.
con un fonógrafo portátil… en el asiento delantero.
Вот фото 9- миллиметрового, найденого на переднем сиденье вашего Астон Мартина.
Es una foto de la nueve milímetros encontrada en el asiento delantero de su Aston Martin.
пистолет на переднем сиденье.
un arma en su asiento delantero.
Еще они обнаружили Камаро Z28, припаркованную ниже по улице, с интересными флаейрами на переднем сидении, из места под названием.
También has localizado un viejo Camaro Z28 aparcado a media calle con unos cuantos folletos interesantes en el asiento delantero- de un lugar llamado.
Если ты сможешь обьяснить, что семилетка делает на переднем кресле, для начала!
Si pudieras explicar qué hace una niña de siete años en el asiento delantero, para empezar!
затем на моего брата на переднем сиденье, потом на меня.
luego a mi hermano en el asiento delantero, y luego a mí.
Ну и, там, сплюнуть тоже… не люблю держать плевальницу на переднем сидении.
Y, por supuesto, para escupir fuera también… y así no tener que usar la escupidera que tengo en el asiento delantero.
ты сбегаешь на машине с мертвым человеком на переднем сиденье, да, Коно?
con una persona muerta. en el asiento delantero,¿vale, Kono?
сидящего на переднем сидении.
en el asiento delantero.
ты разговаривал, когда ты был один на переднем сиденье, Джеральд?
estabas solo en el asiento delantero, Gerald?
Кто-то из команды ослабил болт на переднем колесе велосипеда мистера Фентона непосредственно перед гонкой, пытаясь навредить.
Alguien del circuito… aflojó el cierre de la rueda delantera del sr. Fenton… antes de la carrera, en un intento de lesionarle.
Перед гонками в Бостоне в прошлом месяце болт на переднем колесе велосипеда Джо был ослаблен.
Antes de una carrera del mes pasado en Boston, El cierre rápido de la rueda delantera de Joe estaba aflojado.
Результатов: 100, Время: 0.0551

Переднем на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский