Примеры использования Перепродажи на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
предоставленным информационным центром МВД, случаев продажи, перепродажи, похищения или незаконного вывоза из страны детей не зарегистрировано.
предоставленным информационным центром МВД, случаев продажи, перепродажи, похищения или незаконного вывоза детей из страны не зарегистрировано.
его команда ремонтировали их для перепродажи.
прочих публикаций других учреждений Организации Объединенных Наций для их перепродажи, а также расходов на обеспечение товарно-материальных запасов.
К товарам относятся товары, произведенные предприятием с целью продажи, а также товары, закупленные для перепродажи, например товары, закупленные розничным продавцом, или земля и иное имущество, предназначенные для перепродажи.
приобретение изданий учреждений Организации Объединенных Наций для их перепродажи и на обеспечение наличия достаточных товарно-материальных запасов.
В частности, почетный представитель использовал сотрудников отделения УВКБ для приобретения и последующей перепродажи( по более высокой цене)
Заявитель также должен предпринять разумные шаги для сохранения товара в соответствующем состоянии с учетом его специфики вплоть до момента его перепродажи третьей стороне или возобновления исполнения первоначального договора купли- продажи.
Группа считает, что" Мицубиси" было бы трудно уменьшить размер своих потерь в отношении труб для трубопроводов путем перепродажи третьим сторонам, не понеся известных расходов на хранение
Что никакая часть выручки от любой последующей перепродажи, распоряжения или использования этих товаров покупателем не достанется прямо или косвенно продавцу,
Сауди Арамко" сообщила, что она выручила 727 540 долл. США от перепродажи различного оборудования и материалов,
В случаях перепродажи товаров мерой потери является разница между первоначальной контрактной ценой и ценой перепродажи плюс любые разумные побочные затраты в той мере,
В сумму убытков должна быть также включена покупная цена субститутного станка минус цена его перепродажи, поскольку покупателю пришлось пойти на субститутную сделку из-за неисправности станка, поставленного продавцом.
украденные автотранспортные средства используются для транспортировки войск или переправляются для перепродажи в Руанде.
его следует исключить, поскольку владелец товарного знака, как правило, будет требовать удаления данного товарного знака до перепродажи изделий с нанесенными товарными знаками.
покупатель должен возместить продавцу разницу в цене между первоначальной договорной ценой и ценой перепродажи, а также причитающиеся проценты.
с требованием о выплате суммы в размере около 7 000 евро в качестве возмещения убытков, понесенных им в результате перепродажи станка покупателю из Турции.
удостоверяющие сделки перепродажи и складские расходы.
также полученные" НОУ" суммы от перепродажи компонентов.
торговцы являются уполномоченными агентами правительства или делают закупки исключительно для перепродажи правительству.