ПЕСЧАНЫЕ - перевод на Испанском

arena
песок
арена
песочный
песчаных
песочнице
наполнитель
arenosos
песчаная
de polvo
пылевых
в пыли
порошковые
песчаных
на порошке
праха
пудры
пыльно
с пыльными
порошкообразного
arenosas
песчаная
sand
сэнд
песчаных
санд
песок
сенда

Примеры использования Песчаные на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Одно из серьезных последствий изменения климата- это пылевые и песчаные бури, которые причиняют значительный ущерб социально-экономическому положению Исламской Республики Иран и всему региону,
Un efecto importante del cambio climático, las tormentas de polvo y arena, están provocando sustancial daño socioeconómico a la República Islámica del Irán
43%- песчаные пляжи, 11% каменистый
43% de playas arenosas, 11% de costas rocosas,
Министры выразили обеспокоенность по поводу того, что пылевые и песчаные бури, отмечавшиеся в последние несколько лет, привели к существенному
Los Ministros expresaron su preocupación por el hecho de que las tormentas de polvo y arena en los últimos años han infligido daños considerables a África
Большинство дорог представляют собой песчаные или грунтовые дороги, которые становятся непроходимыми в этот период,
La mayoría de los caminos son de tierra o arena, sin asfaltar, y se vuelven intransitables durante esa temporada,
Министры выразили обеспокоенность по поводу того, что происходящие в последние годы пыльные и песчаные бури наносят значительный урон социально-экономическому положению населения,
Los Ministros expresaron su preocupación por el hecho de que las tormentas de polvo y arena en los últimos años han infligido daños considerables a África y Asia
уменьшить пылевые и песчаные бури.
reducir las tormentas de polvo y arena.
такие, как пыльные и песчаные бури, а также выбросы различными промышленными предприятиями парниковых и других газов.
las tormentas de polvo y arena, las emisiones de gases de efecto invernadero y otros gases producidos por distintas industrias.
кислотные осадки и пылевые и песчаные бури, не проявляют никаких признаков ослабления,
las tormentas de polvo y arena, que no dan señales de estar cediendo,
выбивания пастбищ распространенным явлением стали пылевые и песчаные бури.
región noroccidental de China, donde son frecuentes las tormentas de polvo y arena como consecuencia de la deforestación y el pastoreo excesivo.
Для Судана характерны три вида почв: песчаные почвы на севере
Hay tres tipos distintos de suelos en el Sudán: el suelo arenoso, en las regiones del norte
которое уходит на строительство острова, три песчаные отмели сами собой возобновляются,
se autogeneraron tres bancos de arena, enormes cantidades de arena,
В 1960- х годах особо сильные песчаные бури, влекущие за собой серьезные экономические последствия,
En el decenio de 1960 se produjeron 8 tormentas de arena especialmente importantes que tuvieron grandes repercusiones económicas;
Среди популярных мест также и Подградский пруд в регионе Кокоржинско или песчаные карьеры вокруг Эльбы( Лабе)- например, три соединенных озера, называемые Мальвины у Челаковиц или Пробоштское озеро у города Стара Болеслав.
Entre los lugares populares son también Podhradská tůň en la regi¡on de Kokořín o canteras de arena alrededor de Elba- por ejemplo tres lagos conectados llamados Malvinas de Čelákovice o el lago de Probošť cerca de Stará Boleslav.
пылевые и песчаные бури, оползни, утрата биоразнообразия
las tormentas de polvo y de arena, los deslaves, la pérdida de diversidad biológica
Кувейт расположен в одном из регионов мира, где происходят наиболее сильные песчаные и пыльные бури,
el Iraq señala que Kuwait está situado en una de las principales regiones de tormentas de arena y polvo del mundo,
как засухи, песчаные бури, лесные пожары
las tormentas de arena, los incendios forestales
включая мой регион,-- это пылевые и песчаные бури.
incluso en mi región, son las tormentas de polvo y las de arena.
ветровую эрозию, песчаные наносы, водную эрозию,
el avance de las arenas, la erosión hídrica,
с иракским правительством и соседними странами над поощрением сотрудничества в таком трансграничном экологическом вопросе, как песчаные и пыльные бури.
los países vecinos para alentar la cooperación sobre la cuestión de las tormentas de arena y polvo, que constituyen un problema ambiental transfronterizo.
восстанавливают растительный покров в районах скопления песка и рекультивируют песчаные земли.
establecen corredores ecológicos, revegetan mantos de arena y recuperan suelos arenosos.
Результатов: 113, Время: 0.0552

Песчаные на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский