ПОЖАРНИК - перевод на Испанском

bombero
пожарный
пожарник
огнеборец
bomberos
пожарный
пожарник
огнеборец

Примеры использования Пожарник на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Я:" И давно вы пожарник?".
Y le dije:"¿Cuánto tiempo llevas siendo un bombero?".
Как пожарник.
Era un bombero.
Пришлось вызывать пожарных. Пожарник залез на крышу,
Tuvimos que llamar a los bomberos y, cuando por fin llegaron, un bombero subió, cogió el gato
Пожарник Пол Саттерфельд рисковал всем, чтобы вытащить мужчину без сознания из его горящего дома в Вильдене.
El bombero Paul Satterfield arriesgó su vida para sacar a un hombre inconsciente de su casa en llamas, en Wilton.
Я 65- летний пожарник в отставке с 37- летней женой
Soy un bombero retirado de 65 años,
Все только и говорят, что ты невероятно крутой пожарник.
Esta gente dice que eres genial, dicen que eres un bombero valiente. Eso es todo,¿no?
Еще три недели назад я считал, что мой отец пожарник, погибший при исполнении служебного долга.
Hace tres semanas, pensaba que mi padre era un bombero que murió en el ejercicio del deber.
церкви работала с бандами, этот пижон, пожарник.
la mujer de la iglesia trabajaba con pandillas,- este otro, bombero.
один из которых крупнее чем второй-- пожарник и скрипач.
aquí son dos tipos, uno de ellos más grande que el otro: el bombero y el violinista.
скрипач выглядит выше, чем пожарник, но издалека их правильное соотношение сохраняется.
el violinista se ve más alto que el bombero. Pero a una distancia lejana sus proporciones normales, verdaderas, se guardan.
Этот пожарник застрял в пробке, ему пришлось бежать
Hay un carro de bomberos atrapado en el tráfico,
велосипед" и" Шарлот- пожарник".
"Ridolini y la bicicleta"y"Charlot el bombero".
Если пожарник МВФ и остается спящим,
Si el bombero del FMI permanece ocioso,
Если забыть про то, что пожарник Роб трахает библиотекаршу, а я дружу с его беременной женой,
Dejando de lado que Rob el bombero… se está tirando a la bibliotecaria,
Пожарники еще спускаются этой прекрасной жердью?
¿Los bomberos aún se deslizan por esos fabulosos palos?
Попроси пожарников не смывать все наши улики!
¡Dile a los bomberos que no laven las pruebas!
Вы же не платите пожарнику, чтобы он потушил пожар.
No le pagas a un bombero por apagar un incendio.
Мои приятели хотели быть пожарниками или фермерами или полицейскими, что-то в этом роде.
Mis amigos querían ser bomberos o granjeros o policías, cosas así.
Дорогой, позволь пожарникам занятся их работой.
Dulzura, deja a los bomberos hacer su trabajo.
Пожарники нашли его без сознания в трех футах от спальни, задыхающимся.
Los bomberos lo hallaron inconsciente a un metro de la cama, asfixiado.
Результатов: 81, Время: 0.2984

Пожарник на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский