ПРАЙС - перевод на Испанском

price
прайс
ѕрайс
цена
pryce
прайс
precio
цена
стоимость
плата
платить
выкуп
дорого
ценовых

Примеры использования Прайс на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Уолтер Прайс.
Alvarez Vice-présidente.
Спутник показал, что самолет Прайс приземлился в Сент-Луисе.
El video satelital captó… al avión de Price aterrizando en San Luis.
Повторяю, Прайс ранена.
Repito, le dispararon a Price.
Мистер Прайс.
Sr. Prince.
Завершение работы после ухода фирмы" Прайс Уотерхаус Куперс".
Link Completar los trabajos después de la retirada de Price Waterhouse Coopers.
Это не Прайс.
Él no es Price.
Как предсказывал фон Нейман, также Прайс привнес рациональность и беспристрастную логику математики в новую область,
Como Von Neumann había predicho, lo que Price había hecho también era traer la racionalidad
Губернатор Прайс приносит извинения,
La gobernadora Pryce les pide disculpas
Эррол Прайс, как утверждается, 28 февраля 1997 года был подвергнут бичеванию
Según la información recibida, Errol Pryce fue azotado el 28 de febrero de 1997
Вы думаете, что преподобный Прайс избежал наказания за убийство
¿Crees reverendo precio se salió con matar a un policía
Хорошая новость в том, что доктор Прайс не осознает, что я знаю о том, что он согласился помочь Роману навсегда избавиться от вампиризма.
De lo que el buen Dr. Pryce no se da cuenta es que sé que ha aceptado ayudar a Roman a librarse de su upirismo para siempre.
Преподобный Прайс был в церкви, готовился к похоронам Тамики
Reverendo precio estaba en la iglesia de la preparación para el funeral de Tamika
Шон Прайс… твой первый хирургический случай в этой больнице… они удовлетворили его иск.
Shawn Price… tu primer caso quirúrgico en este hospital… acaban de llegar a un acuerdo sobre la demanda.
Ради всего святого, Прайс, можешь ты хоть раз в жизни закрыть чертов рот и послушать?
Por el amor de Dios, Pryce,¿podrías por una vez en tu vida cerrar la puta boca y escuchar?
Прайс жил один на побережье, в одном из тех бунгало, что получают в качестве
Precio vivía solo en la playa en uno de esos bungalows se obtiene
Ты отведешь команду к Кристин Прайс, пока мистер Ренни
Usted guiará al equipo hasta Christine Price… mientras el Sr. Rennie
Барон Прайс два долгих дня провел в жестком седле, оставив дома больную жену.
El Barón Pryce ha viajado dos días sobre el lomo de un duro caballo dejando de lado a su enferma esposa.
давайте посмотрим, захочет ли наш Преподобный Прайс обсудить, как его церковь стала убежищем для наркотиков и оружия.
vea si el Rev. Price… le gustaría discutir cómo su iglesia actúa como… un santuario para drogas y armas homicidas.
Барон Прайс, к сожалению, без супруги,
El Barón Pryce, ahora sin esposa,
доктор Джонатан Прайс- один из величайших исследовательских умов этого
el Dr. Johann Pryce, una de las grandes mentes de esta o de cualquier generación,
Результатов: 700, Время: 0.0409

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский