ПРЕДСЕДАТЕЛЬСТВУЮЩАЯ - перевод на Испанском

presidencia
председатель
президиум
председательство
президентство
председательствующий
руководство
председательствование
президента
пост президента
presidente
председатель
президент
спикер
председательствующий
preside
председательствовать
возглавлять
руководство
руководить
председательство
пост председателя
председателем
выполнять функции председателя
председательствования
presidenta
председатель
президент
спикер
председательствующий

Примеры использования Председательствующая на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
назначенная в соответствии с правилом 11 bis в составе судей Хан( председательствующая), Йенсен
la regla 11 bis, integrada por los Magistrados Khan(Presidente), Joensen
Председательствующая также напомнила участникам, что в недавнем докладе Генерального секретаря об укреплении Организации Объединенных Наций и дальнейших преобразованиях( А/ 57/ 387
La Presidenta también recordó a los participantes que el Secretario General se había referido expresamente a la creación de alianzas con la sociedad civil en su informe más reciente sobre el fortalecimiento
что Турция, председательствующая в настоящее время в Совете Европы,
dice que Turquía, que preside actualmente el Consejo de Europa,
Моя страна, председательствующая в Комитете по осуществлению неотъемлемых прав палестинского народа,
Mi país, que preside el Comité para el ejercicio de los derechos inalienables del pueblo palestino,
Франция, расположенная в сердце Европейского Союза и председательствующая в этом году и в« большой восьмерке»,
Francia, que forma parte del núcleo de la Unión Europea y preside este año tanto el G-8
Апреля 1997 года страна, председательствующая в Европейском союзе, представила Комиссии Организации Объединенных Наций по правам человека на ее пятьдесят третьей сессии проект резолюции по Восточному Тимору.
El 16 de abril de 1997, la Presidencia de la Unión Europea presentó un proyecto de resolución sobre Timor Oriental a la Comisión de Derechos Humanos de las Naciones Unidas en su 53º período de sesiones.
Председательствующая в Европейском союзе, поддерживает настоятельный призыв к правительству Судана немедленно выполнить все обязательства, которые оно взяло на себя в совместном коммюнике от 3 июля.
La Presidencia de la Unión Europea apoya el llamamiento urgente formulado al Gobierno del Sudán para que dé cumplimiento en forma inmediata a todos los compromisos que expresó en el comunicado conjunto de 3 de julio.
Председательствующая в Европейском союзе, настоящим препровождает Генеральному секретарю Организации Объединенных Наций доклад о событиях, имевших место в Дженине
La Presidencia de la Unión Europea remite al Secretario General de las Naciones Unidas el presente informe sobre los hechos que tuvieron lugar en Yenín
Испания, председательствующая в Рабочей группе по вопросу о будущем функционировании МУНИУЖ,
España, que presidía el grupo de trabajo sobre el funcionamiento futuro del Instituto,
Апреля 1999 года страна, председательствующая в Европейском союзе, выпустила заявление по Восточному Тимору, в котором Европейский союз отметил свою глубокую обеспокоенность в связи с ростом масштабов насилия в Восточном Тиморе.
El 20 de abril de 1999, la Presidencia de la Unión Europea formuló una declaración en la que expresó su profunda preocupación por el considerable aumento de la violencia en Timor Oriental.
Председательствующая в ЕС Германия,
La Presidencia alemana de la UE,el Consejo Europeo que se celebrará este mes.">
Польша, в настоящее время председательствующая в Совете Европейского союза,
Polonia, que actualmente ocupa la Presidencia del Consejo de la Unión Europea,
Председательствующая в Рабочей группе по обобщению извлеченных уроков,
En calidad de Presidente del Grupo de Trabajo sobre Experiencias Adquiridas,
На своем веб- сайте( www. chinaun. org) председательствующая в Совете страна регулярно
A través de su sitio en la Web(www. china-un. org), la Presidencia publicó en forma regular
Председательствующая в Европейском союзе страна напомнила о существенном росте в странах Магриба. Они по-прежнему являются
La presidencia europea ha recordado en su intervención que se está produciendo un crecimiento importante en los países del Magreb,
Председательствующая в Европейском союзе страна приветствует успешное завершение Встречи на высшем уровне( СААРК) и нынешнее важное развитие отношений между Индией и Пакистаном.
La Presidencia de la Unión Europea se congratula del éxito de la Duodécima Cumbre de la Asociación del Asia Meridional para la Cooperación Regional(ASACR) y de la importante evolución que han experimentado en el día de hoy las relaciones entre la India y el Pakistán.
Ряд правительств, а также председательствующая в Европейском союзе страна назначили специальных посланников
Varios gobiernos, así como la Presidencia de la Unión Europea, han nombrado enviados
Выступая от имени Европейского союза, председательствующая в нем страна приветствует визит в Зимбабве заместителя Генерального секретаря Организации Объединенных Наций по гуманитарным вопросам Яна Эгеланна, который посетил эту страну 3- 7 декабря.
La Presidencia, en nombre de la Unión Europea, manifiesta su satisfacción por la visita que Jan Egeland, Subsecretario General de las Naciones Unidas para Asuntos Humanitarios, hizo a Zimbabwe del 3 al 7 de diciembre.
страна, председательствующая в Европейском союзе, привела этот довод от имени 39 стран, которые поддерживают упомянутое заявление.
que compartimos plenamente, la Presidencia de la Unión Europea mencionó este argumento en nombre de los 39 países que se han adherido a esas declaraciones.
Как председательствующая страна на саммите Группы 20,
Como presidencia del G-20,
Результатов: 115, Время: 0.0358

Председательствующая на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский