ПРОДАЙ - перевод на Испанском

vende
продавать
продажа
торговать
сбыта
сбыть
véndelo
vendas
продавать
повязка
пластырь
венда
продажу
бинт
vendes
продавать
продажа
торговать
сбыта
сбыть
vender
продавать
продажа
торговать
сбыта
сбыть

Примеры использования Продай на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Иди к доктору- продай палец.
Van a un hechicero y venden un dedo.
Отнеси в тот магазин и продай все нахрен.
Llévalas a Beacon's y véndelas de una puta vez.
Продай его на мясо.
Véndelo para carne.
Тогда… тогда продай мне его обратно!
¡Bueno, vuelve a vendérmela!
Я не сказала продай. Я сказала дай.
No he dicho"véndame", he dicho"deme".
Ты… Продай, что должен по контракту,
Sólo vende lo que dice en tu contrato,
Продай Мередит ее дом.
Revende su casa a Meredith.
Продай мне это.
Necesito que me lo vendas.
Иди продай что-нибудь, ок? Давай.
Ve a vender algo, vamos.
Продай четвертушку.
Véndeme un cuarto.
Он был бы еще лучше, продай я на килограмм больше.
Hubiera sido aún mejor, except un kilo nunca regresó.
Дед, продай ружье.
Abuelo, véndame la escopeta.
Продай xbox, ограбь банк. Делай все, что потребуется.
Vende tu Xbox, roba un banco juega a Robin Hood en este tugurio, lo que sea necesario.
Ну так продай ему таблеточку, чтобы он поставил крест на своих мечтах?
Bueno,¿por qué no le vendes una píldora que le ayude a renunciar a sus sueños?
Когда жизнь дает тебе лимоны, продай драгоценности своей бабушки
Cuando la vida te da limones, vende algunas joyas de tu abuela
Если хочешь быть идеальным пойди и продай все, что имеешь, и раздай нищим и следуй за Мною".
Si quieres ser perfecto… vende lo que tienes, dales todo a los pobres… y sígueme".
Слушай, Фе. Продай кокс, оставь половину денег себе,
Mira, Fe, Vende la coca y quédate con la mitad del dinero
Купи мне евродолларовый депозитный сертификат на 20 июня золота на 20 марта и продай марки на 10 сентября. Хорошо.
Compra 20 certificados parajunio, 20 de divisa oro para marzo y vende 10 marcos alemanes de setiembre.
Купи дешево, продай дорого"- мой девиз.
Compra bajo, vende alto. Es mi lema.
Иисус сказал им:" у кого нет меча, продай одежду свою и купи.".
Jesús les dijo,"Si no tenéis una espada, vended vuestra capa para comprar una".
Результатов: 95, Время: 0.1076

Продай на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский