ПРЫГАТЬ - перевод на Испанском

saltar
прыгать
прыгнуть
спрыгнуть
прыжки
пропустить
перепрыгнуть
перейти
выпрыгнуть
запрыгнуть
скакать
brincar
прыгать
rebotar
прыгать
отскакивает
salto
прыжок
скачок
разрыв
сальто
переход
шаг
прорыв
прыгну
прыгаю
спрыгну
salte
прыгать
прыгнуть
спрыгнуть
прыжки
пропустить
перепрыгнуть
перейти
выпрыгнуть
запрыгнуть
скакать
salta
прыгать
прыгнуть
спрыгнуть
прыжки
пропустить
перепрыгнуть
перейти
выпрыгнуть
запрыгнуть
скакать
saltando
прыгать
прыгнуть
спрыгнуть
прыжки
пропустить
перепрыгнуть
перейти
выпрыгнуть
запрыгнуть
скакать
brincando
прыгать

Примеры использования Прыгать на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Не надо прыгать.
No salte.
Приходится носить каблуки и по сцене прыгать.
¡Ha estado usando zapatos de tacón y brincando por todo el escenario!
Нужно прыгать не только высоко, но и дольше других.
No es solo quien salta más alto, sino quien aguanta más tiempo.
Сомневаюсь, что я буду прыгать в ближайшее время.
Dudo que esté saltando en corto plazo.
Мне нужно прыгать?
¿Quieres que salte?
Вы должны торопиться, прыгать.
Tienes que apresurarte, salta.
вправо и прыгать.
a la derecha y saltando.
Нам платят, чтобы мы не давали им прыгать.
Nos pagan para evitar que salte.
Лэри Веган не хочет прыгать с вышки!
¡Feegan el vegano no salta del trampolín!
Пес будет бегать по полям, прыгать и бегать.
Ahora el perro corre por las praderas, bailando y saltando.
Не давай ему прыгать.
No dejamos que salte.
Когда она говорит прыгать.
Cuando ella dice salta.
Она продолжает выбегать и прыгать в бассейн.
Sigue saliendo fuera y saltando a la piscina.
Желаю хорошо провести остаток жизни… и не прыгать из окон.
Que el resto de su vida sea fabuloso y no salte por las ventanas.
Это не то дерьмо, которое заставляет людей с крыши прыгать?
¿Esa mierda no hace que la gente salte de los tejados?
Когда подходит девушка с месячными, она начинает рядом прыгать.
Cuando el periodo de una chica se acerca, ella salta de lado.
Вы носите маску. И умеете прыгать по крышам.
Y Ud. Anda de máscara saltando de techos.
Хочу осыпать тебя сахаром И прыгать через листья.
Quiero colmarte con terrones de azúcar y cabalgarte saltando sobre.
Она же сказала не прыгать.
Ella te dijo que no salte.
Просто выпрыгни, когда я скажу прыгать.
Solo salta cuando diga salta.
Результатов: 498, Время: 0.3546

Прыгать на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский