ПСОМ - перевод на Испанском

perro
собака
пес
собачка
собачий
псина
песик
щенок
dog
дог
собака
пес
dogs
псы
догс
собаки
доги

Примеры использования Псом на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Болтаю и курю шмаль с соседским псом?
¿Pasando el rato y fumando con el perro de la vecina?
Я слышал его называют безумным псом Тайвина Ланнистера.
Escuché que lo llamaban el perro loco de Tywin Lannister.
Ага, вот мы и приехали за псом Нэда.
Sí, eso y además vinimos por el perro de Ned.
Поговорить бы с их псом.
Me gustaría hablar con el perro.
Все мои птичьи инстинкты говорят не идти за псом на колесиках.
Cada instinto de ave que tengo me dice que no siga a un perro sobre ruedas.
Не хочет делиться с псом.
No quiere compartirlo con el perro.
Если вы собираетесь быть сторожевым псом для Шепарда или думаете,
Si su plan es ser un perro guardián para el Dr. Shepherd,
В ночь перед выпускным экзаменом Барт со своим псом играют во дворе, думая, что это их последние часы вместе.
La noche anterior al examen final de Ayudante de Santa, Bart y el perro juegan, pensando que serán sus últimas horas juntos.
Знаете, когда я сталкиваюсь с рычащим псом, я стараюсь напомнить себе, что это инстинкт самосохранения заставляет его показывать зубы.
Sabes, cuando me encaro con un perro gruñon, intento recordarme que es la autopreservación lo que le hace enseñar los dientes.
Нянька бегает за псом, дети орут, в доме бедлам,
La niñera está persiguiendo al perro, todos los niños están gritando,
Райан, ты погребен под шкафом со своими скелетами, с говорящим псом, в подвале, которого может
Ryan, estás enterrado bajo una caja de secretos con un perro que habla en un sótano que podría
Я обречен жить с этим гадящим, пердящим псом- яйцелизом, ничего тут не поделаешь.
Estoy trabado con mi bolsa de te, flatulento, perro incontinente, y es todo lo que hay que hacer.
я объявляю вас псом- мужем и собакой- женой.
esposo perro y esposa perro..
Я молился Иисусу, чтобы он помог мне выжить, снова увидеть родителей, пойти в школу, поиграть с моим псом.
Le recé a Jesús que me mantuviera vivo para volver a ver a mis padres para volver a ir a la escuela para poder jugar con mi perro.
Но я ухитрился славно провести время и без тебя, с моим новым другом, псом Ройялом.
Pero conseguí pasarlo bien sin ti con mi nuevo amigo… Royal, el perro.
В смысле, ты целыми днями возишься с этим псом и засматриваешься на замужнюю соседку.
Es decir, todo lo que haces todo el día es pasar el rato con ese perro y ponerte cachondo con tu vecina casada.
Де- то в ночи книжный редактор с ћанхеттена… рассекал улицы ѕитсбурга… в компании с автором бестселлеров… и мертвым псом в багажнике.
En medio de la noche, un editor de Manhattan… erraba por las calles de Pittsburgh… con un autor exitoso a su lado… y un perro muerto en el maletero.
Фалькон был… ну… э… был… очень хорошим псом.
Falcon era… era… era… un muy… muy buen perro.
Вот как долго ты сидел своем подвале, занимаясь чепухой с соседским псом, и с его… короче, с Брюсом.
Ese es cuánto tiempo has estado abajo en tu sótano jugando un juego sin sentido con el perro de tu vecino y su… Bueno, Bruce.
за главным псом- пес… потом кот, а потом ты.
seguido por el superior del perro, el perro… luego el gato, luego tu.
Результатов: 271, Время: 0.2471

Псом на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский