РАСПОРЯДИТЕЛЬ - перевод на Испанском

gerente
менеджер
управляющий
распорядитель
руководитель
директор
исполнительный
заведующий
general
генеральный
общий
генерал
всеобъемлющий
целом
ejecutivo
исполнительный
исполнитель
административный
administrativo
административный
управленческий
director
директор
руководитель
режиссер
начальник
управляющий
менеджер
albacea
душеприказчик
распорядитель
исполнителем завещания
administrador
администратор
управляющий
руководитель
менеджер
диспетчер
распорядителя
decisor
распорядитель

Примеры использования Распорядитель на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Кроме прав, которыми наделяется муж как распорядитель имущества, он может отчуждать
Además de las facultades que tiene el marido como administrador, podrá enajenar
Группу возглавляет распорядитель имуществом( категория полевой службы),
Dirige la Dependencia un Administrador de Activos(Servicio Móvil), que cuenta con
С заключительными заявлениями выступили Директор- распорядитель Международного валютного фонда и Директор- распорядитель Всемирного банка.
Los Directores Gerentes del Fondo Monetario Internacional y del Banco Mundial hicieron declaraciones finales.
Она распорядитель имущества ее друга,
Ella es la ejecutora de los bienes de su amigo
Я не только самый уважаемый распорядитель свадеб в стране, я еще и адепт темных сил.
No solo soy el organizador de bodas más respetado de estas tierras, también practico las artes oscuras.
Даже если распорядитель что-то и заподозрил, вы были бы настолько удивлены, что они бы решили, будто вы нечаянно ошиблись.
Incluso si los preparadores sospecharan algo hubiera estado tan sorprendido que hubieran pensado que era un error honesto.
Всем зависимым нужен подстрекатель, и распорядитель свадьбы моей лучшей подруги не был исключением.
Todos los adictos necesitan un facilitador, y mi mejor amiga planificadora de bodas no iba a ser la excepción.
Осуществление таких действий, которые Директор- распорядитель сочтет важными для осуществления согласованных планов работы и программ Глобального механизма;
Adopt[ara] las medidas que consider[ara] oportunas para ejecutar los planes y programas de trabajo acordados del Mecanismo Mundial;
что директор- распорядитель судебного Бюро по делам женщин заявила,
la Directora General de la Oficina Judicial de Asuntos de la Mujer manifestó
Директор- распорядитель Международного валютного фонда,
el Director Gerente del Fondo Monetario Internacional,
КС руководит работой ГМ; директор- распорядитель ГМ отчитывается перед КС через президента МФСР
El MM estaría bajo la dirección de la CP; el Director General del MM rendiría cuentas a la CP,
Как директор- распорядитель МВФ, я имел удовольствие работать в тесном контакте с Джимом Вольфенсоном
Como Director Ejecutivo del FMI, he tenido el privilegio de trabajar estrechamente con Jim Wolfensohn,
Директор- распорядитель мог бы заключать юридически обязательные соглашения,
el Director Gerente podría suscribir un acuerdo jurídicamente vinculante,
Если Директор- распорядитель отсутствует или по иным причинам не в состоянии выполнять свои обязанности,
Si el Director General se ausenta o no puede desempeñar sus funciones por algún motivo,
Директор- распорядитель ФМПООН будет проводить обзор
el Director Ejecutivo del Fondo examinará
В ходе этого интервью директор- распорядитель заявил, что Управление лесного хозяйства проводит экспериментальное исследование по углероду на площади 400 000 гектаров в графстве Ривер- Сесс.
Durante la entrevista, el Director Administrativo afirmó que la Dirección de Desarrollo Forestal había puesto en marcha con carácter experimental un estudio del dióxido de carbono en 400.000 hectáreas en el condado de River Cess.
В УДОСТОВЕРЕНИЕ ЧЕГО Генеральный секретарь ЮНКТАД и Директор- распорядитель ОФСТ подписали настоящий Меморандум о договоренности в двух экземплярах на английском языке в местах
EN TESTIMONIO DE LO CUAL, el Secretario General de la UNCTAD y el Director Gerente del FCPB firman el presente Memorando de Entendimiento, en dos ejemplares,
В ответ на это постановление г-н Аднан Хуссейни, распорядитель вакуфа, заявил, что юрисдикция мэрии не распространяется на мечеть Аль- Акса
En respuesta a la prohibición, el director del waqf Adnan Husseini dijo que la Mezquita Al-Aqsa estaba fuera de la jurisdicción del Ayuntamiento
В октябре Директор- распорядитель Управления по освоению лесных ресурсов заверил Группу, что на разрешения на частное использование будут распространяться те же правила практической деятельности по лесозаготовке
El Director General de la Dirección de Desarrollo Forestal aseguró al Grupo en octubre de que los permisos de uso privado se regirían por los mismos códigos de prácticas de extracción
то Директор- распорядитель ГМ от имени Председателя МФСР представляет КС доклад о деятельности( а не полный доклад
el Director Ejecutivo del MM presenta a la CP, en nombre del Presidente del FIDA,
Результатов: 324, Время: 0.1188

Распорядитель на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский