САБАХА - перевод на Испанском

sabah
сабах
ас сабах
саба ас

Примеры использования Сабаха на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Сабах аль- Ахмед АЛЬ- ДЖАБЕР АС- САБАХ.
(Firmado) Sabah Al-Ahmad AL-JABER AL-SABAH.
( Подпись) Сабах аль- Ахмед аль- Джабер ас- Сабах.
(Firmado) Sabah Al-Ahmad AL-JABER AL-SABAH.
Сабах аль- Ахмед АЛЬ- ДЖАБЕР АС- САБАХ.
(Firmado) Sabah al-Ahmad AL-JABIR.
Этот показатель ниже в Сабахе( 76, 3 процента)
Esta cifra es inferior en Sabah(76,3 por ciento)
Данный показатель ниже в Сабахе( 65, 9 процента)
La cifra es inferior en Sabah(65,9 por ciento)
Мне приятно начинать свое выступление с выражения признательности Его Высочеству шейху Сабаху аль- Ахмеду аль- Джаберу ас- Сабаху за руководство работой нынешнего саммита.
Me complace dar una calurosa bienvenida a Su Alteza el Jeque Sabah al-Ahmed al-Jaber al-Sabah a la presidencia de esta Cumbre.
В 2008 году были проведены два общинных диалога в Сабахе, Малайзия, и Ифугао,
En 2008, se organizaron dos diálogos comunitarios en Sabah(Malasia) y en Ifugao,
В ответ Сингапур не стал выделять Сабаху и Сараваку ранее оговоренные кредиты, предусматривавшиеся для экономического развития этих восточных штатов.
En represalia, Singapur se negó a proporcionar a Sabah y a Sarawak la totalidad de los préstamos acordados previamente para el desarrollo económico de los dos estados del este.
В заключение своей речи в Лок Сабахе, нижней палате индийского парламента,
Al final de un discurso en el Lok Sabah, la cámara baja del parlamento de la India,
Еще 61 314 мусульманских беженцев из одной соседней страны проживает в Сабахе на законном основании,
Otros 61.314 refugiados musulmanes, procedentes de un país cercano, residen en Sabah en situación legal,
Джабером ас- Сабахом в Нью-Йорке.
Jeque Sabah Al-Ahmed Al-Jaber Al-Sabah, en Nueva York.
уровня прибыл в Кувейт, где он встретился с шейхом Сабахом аль- Халидом, возглавляющим Национальное бюро безопасности Кувейта.
el Coordinador de alto nivel se trasladó a Kuwait donde se reunió con el Jeque Sabah Al-Khalid, Jefe de la Oficina Nacional de Seguridad de Kuwait.
Например, в 2006 году в Малайзии ЮНИСЕФ участвовал в организации ряда ознакомительных поездок делегаций высокопоставленных чиновников уполномоченных министерств в отдаленные общины в Сабахе и Сараваке.
Por ejemplo, en 2006 el UNICEF apoyó una serie de viajes de estudio de delegaciones de funcionarios superiores de determinados ministerios a comunidades remotas de Sabah y Sarawak en Malasia.
С 2004 года она помогла осуществить свыше 20 проектов в различных общинах в Сараваке, Сабахе и в материковой части Малайзии.
Desde 2004, el Programa ha ayudado a ejecutar más de 20 proyectos en diversas comunidades de Sarawak, Sabah y la Malasia peninsular.
Мы также просим его с почтением передать наши наилучшие пожелания его преемнику-- Его Высочеству шейху Сабаху и его правительству.
También le pedimos que transmita nuestros respetuosos saludos a su sucesor, Su Alteza el Jeque Sabah, y a su Gobierno.
Группа провела визуальный осмотр зерновой мельницы<< Сабах>> с главного входа
El equipo realizó una inspección visual del Molino de Grano As-Sabah desde el portón principal
В 11 ч. 15 м. вооруженная террористическая группа установила пять взрывных устройств между кольцевой транспортной развязкой Сабахи и мемориалом, неподалеку от дорожно-транспортного управления.
A las 11.15 horas, un grupo terrorista armado colocó cinco artefactos explosivos entre la rotonda As-Sabahi y el monumento conmemorativo situado junto al departamento de tráfico.
когда неподалеку от кольцевой транспортной развязки Сабахи проезжал патруль правоохранительных сил, было приведено в действие взрывное устройство.
patrullas del orden público, en las inmediaciones de la rotonda de As-Sabahi.
Джабером ас- Сабахом, который выразил надежду на то,
Jeque Sabah Al-Ahmed Al-Jaber Al-Sabah,
Церемония открытия состоялась в Сандакане, Сабах, 9- 12 мая, а церемония закрытия была проведена в городе Замбоанга 20 мая 2002 года.(
La ceremonia inaugural se celebró en Sandakan, Sabah, del 9 al 12 de mayo, mientras que la ceremonia de clausura se celebró
Результатов: 47, Время: 0.0459

Сабаха на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский