САРОЙ - перевод на Испанском

sarah
сара
sara
сара
сарра

Примеры использования Сарой на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
кто соврал тебе, что он не был с Сарой на Лиан Ю.
diciéndole que no estuvo con Sara en Lian Yu.
Я не знаю, не знаю, когда это произошло с Сарой, я подумала, что это все было ошибкой.
No lo sé. Cuando pasó aquello con Sara, pensé que sólo había sido un desliz, pero te juro que ahora no sé qué pensar.
еще я говорила с Сарой из" Колридж Мейзер".
he hablado con Sara del bufete Coleridge Mather.
Ты говорил мне, что мне нужно наладить мои отношения с Сарой в то время, как сам изначально их испортил.
Usted me dé lecciones sobre cómo Necesito reparar mi relación con Sara cuando usted es el que quien lo arruinó todo en el primer lugar.
хочу показать некоторые снимки, которые он сделал с тобой и Сарой.
quería enseñarte algunas de las fotos que ha hecho de ti y Sara.
Я не виделся и не говорил с Сарой с того раза, когда мы все видели ее.
No he visto o hablado con Sarah… desde la última vez que la vimos.
И как вы собираетесь следовать за Сарой когда единственная зацепка- птичка из бумаги с телефонным номером, который не обслуживается?
¿Y cómo planeas seguir a Sara… si tu única pista es un pájaro de origami con un número de teléfono fuera de servicio?
Нет, мне нужно, чтобы вы нашли Скипа с Сарой и сообщили людям.
No lo que necesito es que encuentren a Skip y a Sarah… y corran la voz.
Подумай о том, как было весело притворяться Сарой и Светланой, срывать людям крыши, раскрывать их секреты ничего не подозревающим родителям.
Piensa en la diversión solías tener pretendiendo ser Savanah y Svetlana, Gente que duerme en tejados, Sacándolos para sus insospechados padres en la cena.
Ну, он одержим Сарой, хочет отомстить ей за свое унижение при преследовании Эди.
Bueno, está obsesionado con Sara… quiere vengarse de ella por restarle importancia por acechar a Edie.
Ваши с Сарой отношения уже в прошлом, вот я и подумал, что ты не прочь найти себе спутницу.
Bueno, ha pasado bastante desde lo de Sara y pensé que podrías querer volver al mercado.
то внутри себя я осталась Сарой.
pero sigo siendo Sara.
улетел с Сарой на самолете?
fueras de los malos?¿Tirar a Sara desde un avión?
Он начал встречаться с Сарой( самая красивая девушка в городе),
Él comenzó a salir con Sarah(la chica más bonita de la ciudad)
Если что-нибудь случится с Сарой или Эл- Джеем… ты меня из-под земли достанешь…
Si les sucediese cualquier cosa a Sara y a LJ, me perseguirás por toda la tierra,
Если сравнить Портию де Росси с Сарой Джессикой Паркер, многие, да и я тоже, скажут, что Сара Джессика Паркер потрясающая и, возможно,
Si se compara Portia de Rossi con alguien como Sarah Jessica Parker, mucha gente, incluida yo misma, diría, que Sarah Jessica Parker es verdaderamente estupenda
Дон Басилио предложил поговорить с Сарой, чтобы объяснить, что он был тем, кто скрывал правду,
Don Basilio se ofrece a hablar con Sara para explicarle que él fue quien ocultó la verdad,
и гжой Сарой Хендри( Соединенное Королевство Великобритании
y la Sra. Sarah Hendry(Reino Unido de Gran Bretaña
в том числе с Гамбирой и Хаймар Сарой, которых он ранее посетил в тюрьме Инсейна.
con Gambira y Khaymar Sara, a quienes había visitado antes en la cárcel de Insein.
внучкой Уильяма Дьюсбери, Сарой Дьюсбери, которая умерла в 1876 году),
la nieta de William Duesbury, Sarah Duesbury, que murió en 1876-,
Результатов: 480, Время: 0.0564

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский