СВИНОЙ - перевод на Испанском

porcina
свиней
свиноводство
свиного
свинины
cerdo
свинья
поросенок
свинка
хряк
кабан
свинину
свиная
свин
боров
скотина

Примеры использования Свиной на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
где свиной навоз, там гемобартенеллез.
donde tienes caca de cerdo tienes una infección de eperythrozoonosis.
Это называется" Универсальный свиной зов".
Se llama el universal"llamada del cerdo".
У нее все еще семечко на лице? Ен Хон свиной кровью сделала ей родинку.
No, Yeon Hong le hizo un lunar con sangre de cerdo.
豚 ば ら, свиной желудок.
Callos, el estómago del cerdo.
Я взорву его, как свиной мочевой пузырь.
Haré que estalle, como la puta vejiga de un cerdo.
Если вы подхватите свиной грипп в Мехико, через 24 часа это становится проблемой в аэропорту Шарля де Голля.
Si contraen la influenza porcina en México, será un problema para el aeropuerto Charles de Gaulle 24 horas después.
Да, но Донни налил в свиной навоз воды и заправил этим Камри своей мамы.
Sí, pero todo lo que hizo Donnie fue mezclar caca de cerdo con agua y con eso llenó el tanque del auto de su mamá.
Чувствую, что мне нужно принять душ из свиной крови, чтобы смыть всю эту любезность с себя.
Creo que necesito darme una ducha con sangre de cerdo para quitarme toda la amabilidad.
Тем не менее, теперь я вижу здесь свои невообразимые свиной голове, и я полностью потери желание выступить для вас в малейшей степени.
Sin embargo, ahora que veo aquí el cerdo inimaginable de cabeza y estoy totalmente perder deseo de hablar por usted en lo más mínimo.
И свиная болезнь, свиной вирус и человеческий оба могут размножаться.
Y una enfermedad porcina, un virus porcino, un virus humano… ambos pueden proliferar.
Да, что может быть полезнее, чем копчение 40 фунтов свиной корейки в комнате без вентиляции во время разговора со своей воображаемой экс- подружкой.
Bueno, nada es más saludable como ahumar 20 kilos de lomo de cerdo en una habitación sin ventilar mientras tienes una conversación imaginaria con tu ex.
Мы обмазываемся свиной кровью. Это помогает нам протискиваться через толпу
Nos embadurnamos con sangre de cerdo, porque eso nos ayuda a escurrirnos entre la multitud
Они облили моего брата Бена свиной кровью во время вручения дипломов в колледже.
Ellos… Ellos arrojaron sangre de cerdo a mi hermano, Ben en su graduación de universidad.
Всего за одну неделю ее избрали" Свиной принцессой" и" Маленькой кошерной мисс".
En la misma semana fue nombrada Princesa del Puerco y Señorita Kosher.
Но свиной клапан быстро изнашивается. Так что каждые 10 лет нужно делать операцию повторно.
La válvula de cerdo se desgasta rápidamente así que necesitarás otra cirugía de corazón en diez años.
Когда кусок свиной кожи был помещен в кузнечный горн, муха ужалила Брокка,
Mientras se colocaba un trozo de piel de cerdo en la fragua, la mosca picó a Brokk en la mano,
еще у тебя шляпа как свиной пирожок!
Usas un sombrero de pastel de cerdo.
который вырабатывает электричество, используя свиной помет.
que genera electricidad usando el estiércol de los cerdos.
раз такого рода магазин, где можно найти большое количество свиной крови.
creo que esta es la clase de tienda donde podrías encontrar mucha sangre de cerdo.
Черт, с удовольствием, но я иду с Лилиан на романтический ужин свиной кишкой.
Maldición, iría, pero he quedado con Vivian para esa cena romántica de colon de cerdo.
Результатов: 88, Время: 0.2738

Свиной на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский