СКАНЕРОВ - перевод на Испанском

escáneres
сканер
сканирование
скан
снимки
сканирующее устройство
развертки
томография
просканировали
scanners
сканеры
снимки
escáner
сканер
сканирование
скан
снимки
сканирующее устройство
развертки
томография
просканировали
escaneadores
сканеров

Примеры использования Сканеров на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
75 портативных компьютеров, 300 принтеров, 60 сканеров в 10 пунктах.
300 impresoras y 60 escáners en 10 emplazamientos.
фотоаппаратов, сканеров);
Fotomecánicos, Scanner).
электроцепи кристаллов и сканеров, голографических демонов
de los circuitos… del cristal y del escáner, demonios holográficos
пришел к выводу, что в Северной Америке существует подпольная организация сканеров.
he llegado a una conclusión. Hay una red de scanners secreta en Norteamérica.
В 2005 году будет изучен вопрос о применении штрих- кодов и ручных сканеров для присвоения инвентарных номеров и учета активов.
En 2005 se estudiará el uso de los códigos de barras y los escáneres portátiles para etiquetar y registrar los bienes.
оказался непроницаемым для обычных сканеров.
es impenetrable para los escáneres convencionales.
Было импортировано 15 сканеров и новые компьютерные системы, призванные облегчить работу сотрудников иммиграционного управления
Se importaron 15 escáneres y nuevos sistemas informáticos para asistir a la Oficina de Inmigración en la comprobación de los pasaportes de los pasajeros,
которое позволяет анализировать в облаке медицинские изображения от сканеров и магнитно- резонансной томографии,
está probando una aplicación que permite que las imágenes médicas de los escáneres de la ciudad y de las resonancias magnéticas,
948 портативных компьютеров/ планшетов, 211 принтеров/ сканеров( многофункциональных) во всех местах базирования МООНЛ.
211 dispositivos multifunción(impresora/escáner) en todos los emplazamientos de la UNMIL.
установку дополнительного оборудования обеспечения безопасности границ, в частности стационарных сканеров, и компьютеризацию паспортного контроля.
la frontera propiamente dicha, la instalación de equipo adicional de seguridad en la frontera, como escáneres y la computadorización del control de pasaportes.
53 многофункциональных устройств( принтеров, сканеров, фотокопировальных машин,
53 impresoras multifunción(impresora, escáner, fotocopiadora y fax)
принтеров, сканеров, средствах спутниковой связи,
impresoras, escáneres, comunicación por satélite,
Комиссии о необходимости изучения методов использования штрихкодов, ручных сканеров и последующей компьютеризации обновленных данных.
el OOPS estuvo de acuerdo con la recomendación de la Junta de que estudiara la utilización de códigos de barras, escáneres portátiles y la subsiguiente informatización de la actualización de los registros.
В пункте 206 БАПОР согласилось с рекомендацией Комиссии о необходимости изучения методов использования штрих- кодов, ручных сканеров и последующей компьютеризации обновления данных.
En el párrafo 206 se indica que el OOPS estuvo de acuerdo con la recomendación de la Junta de que estudiase la utilización de códigos de barras y escáneres portátiles y la subsiguiente informatización de la actualización de los registros.
вы хотите осуществить поиск доступных сетевых сканеров. Примечание: поиск будет осуществляться не по всем компьютерам сети,
desea enviar una petición de red en busca de escáneres. Tenga en cuenta que esto no es una petición para toda la red,
Iv специальное компьютерное оборудование включает 27 сканеров, которые будут использоваться в Канцелярии Обвинителя, Архивно- справочной группе,
Iv El equipo especializado abarca 27 analizadores que han de ser utilizados en la Oficina del Fiscal,
Некоторые из этих мер включают осуществление проекта по применению сканеров на таможнях, составление единого справочного указателя грузов,
Alguna de estas medidas abarcan el proyecto de aplicación de sistemas de exploración con escáner en las aduanas, la referencia única de los envíos, y el modelo de
Использование сканеров бюллетеней получило положительную оценку большинства кандидатов в президенты
La utilización de los escáneres de las papeletas fue valorada positivamente por la mayoría de los candidatos a presidente
433 принтера и 535 сканеров в 73 местах расположения,
535 transmisores digitales en 73 emplazamientos,
мер обеспечения безопасности и использование инфракрасных сканеров.
del uso de los escáneres infrarrojos de seguridad.
Результатов: 129, Время: 0.3752

Сканеров на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский