СКУЛЬПТУРОЙ - перевод на Испанском

escultura
скульптура
статую
статуэтка
ваяния
esculturas
скульптура
статую
статуэтка
ваяния
esculpir
скульптурой
лепить
вырезать
ваять

Примеры использования Скульптурой на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
заставила их лечь под этой скульптурой.
los llevó afuera a acostarse bajo la escultura.
трудолюбию он вскоре открыл собственную мастерскую мраморных изделий… Но занятия скульптурой не заставили Пако забыть его пролетарский долг!
su afán de superación lo convertirían bien pronto en propietario de una marmolería… pero sus tareas de escultor no lo llevarían a olvidarse de sus deberes de proletario!
Действуют кружки по рисованию, скульптуре, дизайну, музыке и танцу.
Grupos de dibujo, escultura, diseño, música y danza.
Каталог скульптур из галереи Майкла Кона.
Y elcatálogo de la escultura de la galería Michael Kohn.
Скульптура для меня просто хобби.
Esculpir es solo un pasatiempo.
Ни живописи, ни скульптур, ни архитектуры, ни драматургии.
No producen pintura ni escultura, Ninguna arquitectura o drama de ninguna clase.
Ни живопись, ни скульптура или резка.
No sé dibujar ni esculpir o tallar nada.
Коммунисты дали ей работу- учить скульптуре детей, лишенных руки или ноги.
Los comunistas le dieron un trabajo enseñando escultura a niños tullidos.
Ваше имя на ледяной скульптуре креветки, и у вас роскошные волосы.
Su nombre está en la escultura hielo por el camarón, y su cabello es increíble.
В скульптуре.
En la escultura.
Я хотел бы записаться на ваш конкурс скульптур из масла.
Quisiera inscribirme para su concurso de escultura en mantequilla.
А, большой фанат скульптур.
Soy un gran fan de la escultura.
побудь моделью для моих скульптур.
haz de modelo para mi escultura.
побудь моделью для моих скульптур.
sé la modelo para mi escultura.
И мы хотим выйти за рамки скульптур и даже искусства.
Y queremos ver más allá de la escultura, más allá del arte, incluso.
Центр организовал выставку картин и скульптур по правозащитной тематике.
El Centro organizó una exposición de pintura y escultura inspirada en temas relacionados con los derechos humanos.
Оборудование для двух учебно- производственных мастерских по изготовлению скульптур и корзин;
Equipamiento de dos talleres de formación y producción en escultura y cestería;
Ничего особенного, просто какие-то скульптуры, которые мы видели по всему Риму.
Nada impresionante, solo las mismas cosas de estatuas que habíamos visto por toda Roma.
Скульптура была заказана группой женских организаций Амстердама в 1964 году.
La estatua fue encargada por un Grupo de Organizaciones de Mujeres de Ámsterdam en 1964.
Они обсуждали твои фотографии и скульптуру.
Hablaban sobre tus fotos y tu estatua.
Результатов: 48, Время: 0.2822

Скульптурой на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский