СЛОВАРЕ - перевод на Испанском

diccionario
словарь
словарик
тезаурус
vocabulario
словарь
словарный запас
лексикон
терминологии
лексики
слов
языке
формулировки

Примеры использования Словаре на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Computer category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
Курсор в словаре переместится на строку ниже.
El cursor del vocabulario se mueve una fila hacia abajo.
Изменяет языковые параметры для абзаца, содержащего выделенное слово, если это слово найдено в другом словаре.
Cambia la configuración del idioma para el párrafo que contiene la palabra resaltada si ésta se encuentra en otro diccionario.
Многоплановость не является новой концепцией в словаре и целях Организации Объединенных Наций.
La interseccionalidad no es un concepto novedoso en el vocabulario y los objetivos de las Naciones Unidas.
Я знаю, что слова" борьба" нет в твоем словаре но здесь, чтобы ты знала, это кредо.
Sé que"luchar" no está en tu vocabulario pero para que lo sepas, aquí es un credo.
26 декабря, в нашем словаре даже не было такого термина.
siquiera existía en nuestro vocabulario hasta ese aciago domingo, 26 de diciembre.
слова" нет" не будет в моем словаре.
la palabra"no" será eliminada de mi vocabulario.
слова" берег" и" близко" видимо отсутствуют в их словаре.
los términos"costa" y"cerca" no parecen existir en ese vocabulario.
Несколько раз в день, Майкл говорит слова, которых нет в моем словаре.
Algunas veces al día, Michael dice palabras palabras que están de alguna manera incluidas en mi vocabulario.
слова" идеал" больше нет в твоем словаре.
y"perfecto" ya no está en tu vocabulario.
Полагаю, в словаре богачей нет таких слов,
En el diccionario de una persona rica… asumo
Да, что-то такое встречал в словаре, рядом с И, что означает идиот.
Sí, lo he visto en el diccionario justo al lado de la bomba I que significa"idiota".
И наконец, в одном юридическом словаре содержится в связи с этим термином лишь ссылка на термин<< дипломатический агент>>
Por último, en un diccionario jurídico la única referencia a este término se refiere al agente diplomático.
В Оксфордском словаре английского языка термин" слияние" определяется как" объединение частей в одно целое"; амальгамирование.
El término" fusionar" se define en el diccionario Oxford de la lengua inglesa como" combinar para formar una única entidad; amalgamar.
Если бы при переводе нужно было просто отыскивать слова в словаре, то эти программы давно бы за пояс заткнули живых переводчиков.
Y si la traducción fuera solo cuestión de buscar palabras en un diccionario, estos programas superarían a los humanos.
Посмотрите в словаре" магический реализм",
Steve En el diccionario, el"realismo mágico" se describe
Лучше поискать его в очень старом словаре, как, например, в этом издании 1913 года.
Y es incluso mejor si buscan en un diccionario muy antiguo, como en este caso, un diccionario de 1913.
исторического характера в Албанском энциклопедическом словаре, Тирана, 1986 год.
históricos en The Albanian Encyclopaedic Dictionary, Tirana, 1986.
Поскольку многие юридические термины являются производными от корня латинского языка, в словаре приводятся правила произношения таких терминов.
Debido a que muchos términos legales tiene su raíz en el latín, el diccionario da una guía de pronunciación para la utilización de tales palabras.
придя домой,- посмотреть слово" феминистка" в словаре.
al llegar a casa, era buscar la palabra"feminista" en el diccionario.
И за обедом я сказала, что надо бы устроить вечеринку- отпраздновать появление" differance" с" А" в словаре.
Y en la cena dije que deberíamos celebrar en una fiesta… la introducción de la"diferencia" con una la letra"a"… en el diccionario.
Результатов: 285, Время: 0.0825

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский