Примеры использования Словенского на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Незамедлительно принять меры к тому, чтобы выполнить все решения Конституционного суда относительно двуязычной топографии и использования словенского языка в качестве официального языка в земле Каринтия( Словения);
Для словенского и хорватского меньшинств статья 7( указанные в статье пункты 2, 3 и 4 обладают конституционным статусом)
не имеющих словенского гражданства, должен быть дополнен таким образом,
Участие ассистентов рома: незнание словенского языка и трудности интеграции детей могут быть преодолены
Кроме того, статья 7( 1) Венского государственного договора предусматривает, что" граждане Австрии из словенского и хорватского меньшинств в Каринтии,
выяснилось тогда, когда, например, один из членов Словенского консультативного совета высказался по этой проблеме на совместном заседании консультативных советов национальных меньшинств, состоявшемся 2 мая 2005 года,
В полной мере выполнять положения закона 38/ 01 о защите словенского меньшинства в Италии и закона 482/ 99( Словения); уважать учреждения словенского меньшинства, обеспечивать особое отношение к ним
практика коллективной работы и информация о культурном наследии словенского народа, а также факультативные курсы словенского языка.
В случае предполагаемой дискриминации против словенского меньшинства в Австрии в связи с отказом в выдаче лицензии на вещание частной радиостанции из-за якобы недостаточного количества программ в государственной системе радиовещания Комиссия не обнаружила элементов дискриминации. Суд обошел этот вопрос молчанием;
получившее документ, подтверждающий знание словенского языка, и не имеющее судимости.
трудящихся- мигрантов, словенского происхождения, что имплицитно по смыслу конституции предусматривает привилегированный режим для таких представителей словенского народа по сравнению с другими словенскими гражданами, живущими за рубежом.
стипендии по линии Фонда д-ра Франка Мунда, Словенского научного фонда и т.
изобразительного искусства, словенского языка и преподавательской деятельности.
Республика Словения гарантировала лицам, которые постоянно проживали на территории Республики Словении во время правопреемства, возможность приобретения словенского гражданства( статья 40 Закона о гражданстве Республики Словении),
также деятельность Словенского международного целевого фонда по разминированию
Председательствует в нем директор Словенского агентства разведки и безопасности, которому помогает секретариат Национального совета безопасности,
в том числе в рамках Комиссии доноров и Словенского международного целевого фонда по разминированию
греческого, словенского и хорватского населения,
на выставке было представлено более 500 гирь из коллекции Музея и более 200 гирь из собрания Словенского этнографического музея в Любляне, включая экспонаты из частных коллекций,
Что касается использования словенского и хорватского языков в качестве официальных языков,