СМАРТФОНЫ - перевод на Испанском

teléfonos inteligentes
смартфон
smartphones
смартфоны
teléfonos móviles
мобильный телефон
сотовый телефон
мобильник
мобильной телефонной
смартфоне

Примеры использования Смартфоны на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Вы развиваете смартфоны, продюсируете всех на свете,
Has desarrollado Smartphones, produces a todo el mundo,
( Смех) Да, мы любим свои смартфоны, мы любим селфи,
(Risas) Sí, amamos nuestros teléfonos inteligentes, amamos nuestros selfies,
Иногда в Агентстве Национальной Безопасности мы загружаем специальный вирус на смартфоны, чтобы отрубить микрофоны.
Algunas veces en la Agencia de Seguridad Nacional descargamos un virus en teléfonos inteligentes para pinchar el micrófono.
iPad, смартфоны и документы, которыми владеет ваш клиент.
iPads, smartphones y papeles- en posesión de su cliente.
Следовательно, правительство, которое боится таких движений, будет нацеливаться на организаторов и их смартфоны.
Y así, naturalmente, los gobiernos que se sienten amenazados por esos movimientos también se dirigirán a los organizadores y sus smartphones.
адекватные люди говорили:« Эти смартфоны- лишь временное увлечение.
realista dijo:"Esos teléfonos inteligentes son una moda pasajera.
Дети без смартфонов умоляли родителей дать им свои смартфоны, чтобы тоже поучаствовать в игре.
Los alumnos que no tenían dispositivos le rogaban a sus padres que les dejaran llevar sus teléfonos inteligentes para poder participar también.
Хард ньюс" в партнерстве с лондонской медиавыставкой дает вам шанс использовать ваши смартфоны, чтобы создать свой собственный новостной канал!
Hard News se asociará con London Media para que puedan usar sus teléfonos inteligentes para crear sus propios canales de radiodifusión!
Предполагается, что средства мобильной связи, в частности смартфоны, будут оказывать значительное воздействие на будущие меры гуманитарного реагирования.
Se prevé que los dispositivos móviles, en particular el teléfono inteligente, influirán considerablemente en las futuras respuestas humanitarias.
Смартфоны и планшетные устройства демонстрируют наиболее динамичный рост на рынке оборудования.
Los teléfonos y las tabletas electrónicas inteligentes se han convertido en los sectores más dinámicos del mercado de equipos informáticos.
в современном мире, есть смартфоны и доступ к социальным сетям,
también tienen acceso a celulares y redes sociales,
Смартфоны превратили мобильные телефоны в универсальные устройства, дающие возможность работы с новыми приложениями и услугами.
Con la aparición de los teléfonos inteligentes los teléfonos móviles se han convertido en dispositivos polivalentes que ofrecen nuevas aplicaciones y servicios.
завода" Холи" в Китае, производящего смартфоны.
rehén por trabajadores de una fábrica en China que produce celulares.
координируют действия через смартфоны.
coordinan sus acciones mediante teléfonos.
Он считает, что смартфоны станут платформой, позволяющей правительствам в развивающихся странах оказывать услуги новыми, более качественными способами,
A su juicio, los teléfonos inteligentes se convertirán en una nueva plataforma que permitirá a los gobiernos de los países en desarrollo prestar servicios de mayor calidad en nuevas formas,
где продаются смартфоны для 1, 5 млрд человек, которые не могут или не будут тратить 600 долларов на телефон.
en el mercado medio y bajo del mercado, smartphones para 1500 millones de personas que no pueden o no quieren gastar USD 600 en un teléfono.
планшетные компьютеры и смартфоны, причем возрастает доля пользователей,
las tabletas informáticas y los teléfonos inteligentes está creciendo en todo el mundo,
Однако, смартфоны обычно имеют меньший объем памяти и меньший период работы батареи, передают качество звука
Sin embargo, los teléfonos móviles tienen memoria limitada, sus baterías no duran mucho, por lo general capturan sonidos
где говорилось:« Эй, ваши смартфоны вызывают зависимость у детей.
diciendo,"Tus smartphones causan adicción a los niños.
включая беспроводные портативные устройства, например смартфоны и планшетные компьютеры.
incluidos los dispositivos móviles inalámbricos, como los teléfonos inteligentes y las tabletas.
Результатов: 76, Время: 0.0578

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский