СПУТНИКОВОЕ - перевод на Испанском

satélite
спутник
сателлит
спутниковой
satelital
спутниковый
спутников
связи
satélites
спутник
сателлит
спутниковой
XM

Примеры использования Спутниковое на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Устройство слежения, спутниковое.
Un dispositivo de rastreo vinculado a un satélite.
Системы мониторинга судов( СМС) и спутниковое наблюдение.
Sistemas de vigilancia de buques y vigilancia por satélites.
Вы ребята арендуете спутниковое время.
Ustedes alquilan tiempo de satélite.
Спутниковое телевещание в стране ведется через спутниковый канал Египта,спутниковый канал из Соединенных Штатов Америки.">
Las cadenas televisivas por satélite de Egipto son los siguientes:
Все что мне нужно- это выпивка, спутниковое ТВ и домоправительница, и я смогу выжить даже в пещере.
Todo lo que necesito es alcohol televisión satelital y una empleada doméstica y podría sobrevivir en una cueva.
Неплохая идея, но Прямо сейчас все спутниковое наблюдение Щ. И. Т. а вырублено.
Es una buena idea, pero, ahora mismo el satélite de vigilancia de SHIELD no funciona.
Спутниковое радио, навигационная система с голосовым управлением…-… система автоматической парковки.
XM radio satelite, sistema de navegacion por voz activado, asistencia inteligente de parqueo.
Спутниковое совещание Международного статистического института по статистике сельского хозяйства,
Reunión satélite del Instituto Internacional de Estadística sobre estadísticas de la agricultura,
Когда я слушаю спутниковое радио, я слушаю Сириус Хитс Один!
escucho radio satelital, escucho Sirius Hits One!
И когда я слушаю спутниковое радио или чешу шары,
Y, cuando escucho radio satelital o me rasco las pelotas,
Вы имеете в виду как тех, гайка заданий, которые видят спутниковое и думают, что это НЛО?
¿Como esos chiflados que ven un satélite y piensan que es un ovni?
Спутниковое наблюдение и глобальное картирование являются важными инструментами контроля за изменениями на Земле.
Los satélites de observación de la tierra y el levantamiento cartográfico mundial son instrumentos fundamentales para seguir de cerca los cambios que tienen lugar en la Tierra.
он заказывал спутниковое ТВ, и оставил свой номер, чтобы монтажник смог созвониться с ним, когда подъехать.
ordenó TV satelital y tuvo que dar un número para que el instalador pudiera decirle cuando iba a pasar.
Свой вклад в развитие глобализации и распространение культуры потребительства внесли новые средства массовой информации, такие, как спутниковое телевидение и Интернет.
Los nuevos medios de comunicación de masas, como la televisión vía satélite y la Internet, han contribuido a la mundialización y a la expansión de una cultura del consumismo.
включая радио, спутниковое, шифровальное оборудование
inclusive radio, satélites, equipo Krypto
У меня есть еда в холодильнике, спутниковое ТВ и большая коллекция настольных игр.
Hay comida en la nevera, TV satelital y una gran colección de juegos de mesa.
Так что, у вас в космосе, подписка на спутниковое радио обходится дешевле?
¿Así que, tú consigues radio satélite más barato en el espacio?
Знаешь, у нас в машине ловится до сотни разных станций и даже спутниковое радио?
¿Sabes que este Sorento tiene cientos de emisoras de radio y satélites?
Фитилем стали новые информационные технологии: Интернет и спутниковое телевидение, например« Аль-Джазира».
Los detonadores fueron las nuevas tecnologías de información de Internet y la televisión por satélite, como AlJazeera.
Мне нужны шесть мониторов, профессиональное спутниковое оборудование и программное обеспечение для задержки видео- изображения.
Necesitaré media docena de pantallas planas, equipamiento de satélite profesional, y equipamiento para retraso de video.
Результатов: 223, Время: 0.0366

Спутниковое на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский