СТЕНОК - перевод на Испанском

paredes
стена
настенный
стенка
pared
стена
настенный
стенка
muros
стена
стенке
возведения разделительной стены
заграждения
вала

Примеры использования Стенок на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Толщина стенок корпусов цистерн с вакуумной изоляцией, имеющих в диаметре не более 1,
Los depósitos de cisternas aisladas por vacío cuyo diámetro sea igual o inferior a 1,80 m deben tener paredes de la menos 3 mm de espesor
в низкорасположенных поселениях необходимо сооружение волноотбойных стенок.
en las aldeas de tierras bajas se necesitan muros marinos.
Толщина стенок корпусов, имеющих в диаметре более 1, 80 м, должна составлять не менее 4 мм для стандартной стали
En el caso de que su diámetro exceda de 1,80 m deben tener paredes de al menos 4 mm de espesor
В других местах, помимо боковых стенок, разрешается наносить и другие маркировочные знаки при условии, что они размещаются на участках, не подверженных сильному напряжению,
Está permitido poner otras marcas en lugares distintos de la pared lateral y siempre que se trate de lugares poco sometidos a tensiones
защиту внешних стенок и создание трития из ядерных реакций с вращающейся жидкостью, содержащей литий.
proteger las paredes exteriores y producir tritio a partir de las reacciones nucleares dentro de un líquido circulante que contenga litio.
Возведение заграждений перпендикулярно доминирующему направлению ветра( оград, стенок, насыпей или изгородей)
Edificación de obstáculos perpendiculares al viento dominante(muros, muretes, diques o empalizadas)
Впоследствии сочетание цикла замены стенок глаза и увеличения сдвига ветра ослабило ураган,
Posteriormente, una combinación de un ciclo de reemplazo de la pared del ojo y el aumento de la cizalladura del
возможного нанесения иного повреждения стенок прямой кишки.
otra lesión evidente de la pared rectal.
превышает 200 бар, а минимальная толщина их стенок равна 3, 5 мм для алюминиевого сплава
igual a 200 bar y un espesor de pared de 3,5 mm si son de aleación de aluminio
дифференцировки клеток в пределах их клеточных стенок.
el consiguiente alargamiento y diferenciación de las células dentro de sus paredes celulares.
привлекая местное население к строительству трасс дренажа, подпорных стенок и других сооружений в целях снижения риска наводнений
ha creado puestos de trabajo para construir canales de drenaje, paredes de contención y otras infraestructuras con el fin de reducir el riesgo de inundaciones
собрала ткани стенок органа, подготовила,
reuní pared de tejido, preparé el tejido
могут использоваться дополнительные переносные цистерны, обладающие более высоким испытательным давлением, большей толщиной стенок, более надежным донным отверстием
una mercancía peligrosa determinada, pueden utilizarse cisternas portátiles adicionales con presiones de prueba más elevadas, paredes más espesas y dispositivos más seguros
требования в отношении минимальной толщины стенок.
prescripciones sobre espesor mínimo de las paredes de estos bidones.
выходной мощностью с твердой, газофазной или жидкопленочной( или их комбинациями) смазкой стенок цилиндров, позволяющих выдерживать температуры,
la" producción" de motores diesel de alta potencia para la lubricación de las paredes de los cilindros mediante película sólida,
Достаточно глубокий, чтобы проткнуть одну стенку сонной артерии и не разорвать ее.
Lo bastante profunda para perforar una pared de la arteria carótida sin romperla.
Знаете, будь здесь фальшивая стенка, получился бы превосходный тайник.
Sabe, si hubiera una pared falsa allí, sería un escondite perfecto.
Двойной Стенкой Чашки.
Tazas dobles pared.
Стенка прозрачная.
La pared es transparente.
Двойная стенка трубы.
Tubería doble pared.
Результатов: 64, Время: 0.3067

Стенок на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский