СТИРКИ - перевод на Испанском

lavar
мыть
помыть
стирать
отмывать
стирки
мытья
вымыть
отмывания
смыть
промыть
lavandería
стирка
прачечная
химчистку
в прачечной
белья
la colada
la ropa sucia
lavadero
прачечной
автомойку
мойке
стирки
lavado
мыть
помыть
стирать
отмывать
стирки
мытья
вымыть
отмывания
смыть
промыть
colada
проникнуть
проскользнуть
протиснуться
прокрасться
lavanderia
прачечной
стирки

Примеры использования Стирки на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ой, у вас нет карточки для стирки.
Ah, necesitas una tarjeta para la lavadora.
Рокко, принеси мне другую корзину шахтерской стирки.
Rocco, tráeme la otra canasta del lavado de los mineros.
Этта… наш счастливый час для стирки уже закончился.
Etta, la… la hora feliz de lavado ya ha acabado.
Даже после стирки в машинке на ее руке были следы этих чернил.
Incluso después del lavado, su palma estaba cubierta de eso.
День стирки, да?
¿Día de colada, eh?
Во время стирки нельзя открывать дверцу машинки.
Durante el lavado, no puedes abrir la puerta de la lavadora.
Вечер стирки?
¿Noche de lavandería?
Комната стирки Стайньлес стальные.
Sitio de lavado de Stainles.
Продаж, что только стирки, наполнения, промывки, заполнение.
Las ventas que sólo el lavado, llenado, lavado, llenado para arriba.
Потом только бабушкины трусы до дня стирки.
Luego llevaré ropa interior de abuela hasta el día de limpieza.
Субботний вечер- вечер стирки.
Sábado por la noche es noche de lavandería.
У меня обычно есть еще одно, но вчера был день стирки.
Normalmente tengo otro excepto ayer que era el dia de la tintoreria.
Я даже проверила прачечную, чтобы удостоверится, что там ничего не ждет стирки.
Incluso miré la lavadora para asegurarme que no quedara ropa.
День стирки.
Día de lavado.
Никакой уборки, никакой стирки, только ребенок.
No limpio no lavo ropa, sólo el bebé.
Хочу признаться вам, Мэриэнн, я пришел сюда не для стирки.
Quiero ser honesto contigo, Marianne. No he venido aquí para hacer la colada.
Быстрее в комнату для стирки!
¡Métete en el cuarto de la secadora!
Потому что был день стирки.
El pijama del día de la lavadora.
Неудачное время для стирки, сестренка.
No es un buen momento para lavar la ropa, hermanita.
Знаешь, как тяжело заманить белку в мешок для стирки?
¿Sabes lo difícil que es meter una ardilla en una bolsa de ropa?
Результатов: 130, Время: 0.0725

Стирки на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский