СУМКУ - перевод на Испанском

bolsa
мешок
пакет
рюкзак
мешочек
кошелек
сумку
бирже
фондовой бирже
сумочку
фондовом рынке
bolso
сумка
сумочка
кошелек
мешок
рюкзак
клатч
саквояж
косметичка
maleta
чемодан
багаж
кейс
сумка
вещи
mochila
рюкзак
сумка
ранец
портфель
рюкзачок
вещмешок
cartera
портфель
бумажник
кошелек
сумочка
сумка
портфолио
портфельных
инвестиций
maletín
портфель
кейс
чемодан
дипломат
сумку
саквояж
saco
мешок
пиджак
пальто
вытащу
сумку
куртку
грушу
мешочек
equipaje
багаж
чемодан
багажный
вещи
сумки
кладь
обозе
bolsas
мешок
пакет
рюкзак
мешочек
кошелек
сумку
бирже
фондовой бирже
сумочку
фондовом рынке

Примеры использования Сумку на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Мы заберем твою сумку прямо сейчас.
Cojamos tu equipaje, ahora.
Это ты украл сумку, Джейкоб.
Robaste su cartera, Jacob.
Я намерена проверить вашу сумку.
Voy a comprobar su maletín.
Положи мою старую одежду и машинку в мою сумку.
Ponga mi ropa vieja y mi máquina de escribir en mi maleta.
Возьми сумку!
¡Coge las bolsas!
Скажите мальчику, чтобы убрал его в мою сумку, когда Вы закончите.
Dígale a su caddie que la ponga en mi saco cuando termine.
Я бы предпочел просто отнести твою сумку, куда надо.
Prefiero llavar tu equipaje a donde necesites ir.
Найджел, принеси мамину сумку.
Nigel, trae la cartera de mamá.
Вы могли бы мне помочь положить сумку под сидение.
Puedes poner mi maletín debajo del asiento.
запихивая в сумку, и перевезли сюда.
lo metieron en una maleta y lo trajeron aquí.
Зипадидуда" или" Хватай мою сумку"?
¿Zipadeedoodah o Toma mi Saco?
Он мог положить его в сумку.
Pudo haber estado en su equipaje.
Положи это письмо в персональную сумку для почты сэра Тимоти.
Deposita esta carta en la cartera privada de Sir Timothy para llevártela.
Значит, мы потеряли 41 сумку.
Así que nos faltan 41 bolsas.
Забыл в офисе сумку.
me olvidé mi maletín en mi oficina.
вещи запихни в сумку.
pon algo de ropa en una maleta.
Все, выньте все из карманов в эту сумку.
Que todo el mundo vacíe sus bolsillos en este saco.
Камеру, бинокль, сумку.
Cámara, binoculares, cartera.
Там ты найдешь красную сумку.
Encontrarás un maletín rojo.
Внизу я видела твою новую шикарную сумку.
Vi tu nuevo equipaje elegante abajo.
Результатов: 2028, Время: 0.0634

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский