СУТЕНЕРЫ - перевод на Испанском

proxenetas
сутенер
сводник
chulos
сутенер
крутое
сводник
клевая
классное
alcahuetes
сутенер
борода
proxeneta
сутенер
сводник

Примеры использования Сутенеры на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Сутенеры намного активнее в городе Худжанде( 19,
Los proxenetas están más activos en Juyand(19,2%)
Сутенеры знают других сутенеров, кто какой девочкой владеет,
Todos los proxenetas se conocen. Y quién es dueño de cuales chicas,
Лохотронщики от медицины, как и сутенеры, барыги, или дикие шакалы, вынуждены защищать свою территорию.
Los estafadores, como los proxenetas, los traficantes o los perros salvajes necesitan proteger su territorio.
Если верить работающим здесь девушкам, то- да,- их сутенеры обожалии ее.
De acuerdo con las chicas que trabajaban allí, si… sus proxenetas la amaban.
Как и в те дни, когда я танцевала, сутенеры приходят в клубы, что набрать девиц.
En mis días de bailarín, los proxenetas entraban al club a reclutar.
относительно высокий уровень в работе проституток означает, что сутенеры не заставят их" работать на улице".
el nivel relativamente alto de la prostitución significa que los proxenetas no las obligarán a" salir a la calle".
Неправительственные источники сообщают о том, что сутенеры и владельцы публичных домов являются состоятельными людьми
Fuentes no gubernamentales han informado de que los traficantes y los propietarios de burdeles son ricos
Тут были служащие, сутенеры, а главное, женщины,
Había empleados… rufianes… y chicas sobre todo,
Она особенно обеспокоена, в частности, тем, что сутенеры преднамеренно набирают, повидимому, девочек в центрах для лиц,
Concretamente, expresó su inquietud por el hecho de que los proxenetas parecían reclutar deliberadamente a menores en los centros para solicitantes de asilo
других туристических зонах ситуация несколько иная, поскольку там активно действуют сутенеры и секс- туризм, как утверждается, уже давно вырос
en otras zonas turísticas es algo diferente en el sentido de que allí participan mucho los proxenetas y, según se informa, el turismo del sexo es una industria organizada,
уголовной ответственности подлежат сутенеры, клиенты или лица, получающие доход от проституции,
es penalmente responsable el proxeneta, el cliente o la persona que obtengan beneficios de ella,
Для вербовки потенциальных жертв торговли людьми сутенеры и владельцы публичных домов и эскорт- агентств создают собственные веб- сайты
Por lo que se refiere a las víctimas de la trata, los proxenetas, las madamas y las agencias de acompañantes reclutan nuevas víctimas a través de sus propios sitios web, además de utilizar
Как отметили сотрудники ряда НПО, в районе автомагистрали Е55 сутенеры боятся использовать детей по причине жесткого контроля со стороны полиции;
En la zona de la carretera E55 las organizaciones no gubernamentales señalaron que los proxenetas temen el uso de niños en pornografía a causa de los controles policiales; sin embargo, han encontrado algunos
живущих за счет аморальных доходов от женщин, таких, как сутенеры, содержатели притонов и/
extraídas de las mujeres, es decir, los proxenetas, quienes administran burdeles
Это доказывает, что данную деятельность организуют сутенеры и торговцы людьми,
Esto demuestra que la nueva actividad es organizada por proxenetas y tratantes, que responden a la demanda
К их числу относятся сутенеры и владельцы публичных домов,
Entre ellas figuran los proxenetas y los dueños de burdeles,
К их числу относятся сутенеры и владельцы публичных домов,
Entre ellas cabe mencionar a proxenetas y dueños de burdeles,
а торговцы, сутенеры и клиенты.
también a los traficantes, a los proxenetas y a los clientes.
И стала сутенером своей матери.
Y se convirtió en la proxeneta de su madre.
То есть вы сутенер, а убийцы- ваши девочки.
Así que usted es un proxeneta y sus asesinos son sus chicas.
Результатов: 83, Время: 0.0938

Сутенеры на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский