СЭВИДЖА - перевод на Испанском

savage
сэвидж
саваж
сэвэдж
савидж
сэведж
савэдж

Примеры использования Сэвиджа на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Сколько времени потребуется, чтобы определить новое расположение Сэвиджа?
¿Cuánto tiempo se necesita para determinar una nueva ubicación para el salvaje?
Мы начали эту миссию, чтобы остановить Сэвиджа и спасти мир.
Nos embarcamos en esta misión para detener a Savage y salvar al mundo.
Подружка Сэвиджа нас только что заметила.
La amiga de Savage acaba de descubrirnos.
Отвлекли ребят Сэвиджа, что, кстати, сработало.
Distrayendo a los amigos de Savage, lo cual, por cierto, ha funcionado.
Армии Сэвиджа уничтожили самые внушительные армии мира.
Los ejércitos de Savage han derribado a las mayores fuerzas militares del mundo.
На прошлой неделе силы Сэвиджа опустошили Токио.
La semana pasada, el ejército de Savage devastó Tokio.
Планом А было снести бошку Сэвиджа той булавой.
El plan A era volarle la cabeza a Savage con esa maza.
Зачем останавливать Сэвиджа, если в процессе мы станем такими же аморальными, как и он?
¿Qué sentido tiene detener a Savage si nos volvemos tan inmorales como él en el proceso?
У нас нет выбора, но чтобы остановить Вэндала Сэвиджа в 2147… или умереть, пытаясь его остановить.
No tenemos opción más que parar a Vandal Savage en 2147… o morir en el intento.
Нечестно было жертвовать вам вашей женой, чтобы спасти мое будущее от Сэвиджа.
No se veía justo para ti que sacrificaras a tu esposa para salvar a la mía del futuro de Savage.
Я должен был рассказать вам с самого начала- это не было моей первой попыткой победить Вэндала Сэвиджа. Но причина, по которой я проиграл в первый раз.
Debí habérselo dicho a todos antes que este no era mi primer intento de vencer a Vandal Savage, pero la razón por la que fallé antes.
выясняем, что она создает от лица Сэвиджа.
averiguamos que está construyendo en nombre de Savage.
сейчас нам надо сосредоточиться на том, чтобы понять планы Сэвиджа.
tenemos que concentrarnos en descubrir lo que Savage está planeando.
Я вспоминаю, как господин Снарт сказал, что присутствие на борту Сэвиджа- опасность для всех нас.
Recordé lo que dijo el Sr. Snart de que la presencia de Savage en esta nave es un peligro para todos.
Заберите у Сэвиджа его состояние, и он просто обычный парень, с действительно долгой продолжительностью жизни.
Quítale la fortuna a Savage y solo tienes a un tipo normal con una realmente larga espectativa de vida.
Повелители Времени отказываются идти против Сэвиджа, потому что он не представляет угрозы для временной линии.
Los Amos del Tiempo se opusieron a tomar acciones contra Savage porque él no significaba una amenaza a la línea temporal.
Они отказались принимать меры против Сэвиджа, потому что он не представлял угрозу временной линии.
Se rehusaron a tomar acción contra Savage porque nunca fue un peligro para la línea temporal.
Без Сэвиджа, объединившего мир одной властью, вот что станет с миром.
Sin Savage para unir al mundo bajo un reinado singular, esto es lo que pasa con el mundo.
Который мы возьмем, как только угроза от Сэвиджа будет нейтрализована, мистер Снарт.
Las cuales tomaremos tan pronto como la amenaza de Savage haya sido neutralizada, Sr. Snart.
Вооружившись будущими технологиями Доктора Палмера инженеры Сэвиджа смогут разработать оружие куда более разрушительное, чем что-либо существующее в 1975.
Armados con la tecnología del futuro del Dr. Palmer, los ingenieros de Savage desarrollaron un arma mucho más destructiva que nada existente en 1975.
Результатов: 127, Время: 0.029

Сэвиджа на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский