ТЕРМИНАЛОВ - перевод на Испанском

terminales
терминал
смертельно
терминальной
неизлечимо
смертельная
аэровокзала
конечной станции
оконечная станция
terminal
терминал
смертельно
терминальной
неизлечимо
смертельная
аэровокзала
конечной станции
оконечная станция

Примеры использования Терминалов на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Сегодня до 80% операций контейнерных терминалов выполняются частными операторами,
Hoy día, hasta el 80% de las operaciones de terminal de contenedores corren por cuenta de operadores privados,
Техническое обслуживание 14 наземных терминалов узкополосной связи в 9 пунктах базирования
Apoyo y mantenimiento de 14 sistemas de terminal de abertura muy pequeña(VSAT)
Что касается наземных терминалов, то на смену 30- метровым антеннам пришли малоразмерные и даже портативные устройства.
Los terminales terrestres pasaron de tener antenas de 30 metros a convertirse en unidades pequeñas e incluso portátiles.
Такие меры осуществляются под контролем сотрудников морских терминалов и не влияют на функции контроля
Esta acción es supervisada por personal de los terminales marítimos, sin perjuicio de las propias funciones de control
Протокол сетевых терминалов( TELNET) позволяет пользователям входить на другие компьютеры сети, поддерживающие TELNET.
El protocolo de terminal de red(TELNET) permite a un usuario acceder a cualquier ordenador en la red que soporte TELNET.
Для обеспечения экономической рентабельности предлагаемые системы Ка- диапазона должны быть доступны для терминалов, стоимость которых значительно ниже( например, 1 000 долларов США).
Los sistemas propuestos de banda Ka, para ser financieramente viables, tendrían que ser accesibles con terminales que costaran considerablemente menos(por ejemplo, 1.000 dólares).
Техническое обслуживание и эксплуатация 11 терминалов с очень малой апертурой,
Apoyo y mantenimiento de 11 sistemas de terminal de muy pequeña apertura(VSAT),
77% терминалов для генеральных грузов и 35% терминалов для массовых грузов.
las terminales de contenedores, el 77% de las terminales de mercancías diversas y el 35% de las terminales graneleras.
Кроме того, началось строительство отдельного пассажирского и грузового терминалов МООНСА в Кабульском международном аэропорте.
También han empezado las obras de construcción de las instalaciones de un terminal de pasajeros y carga en el aeropuerto internacional de Kabul.
На глобальном уровне значительная часть роста контейнерных терминалов портов обусловлена частными капиталовложениями.
A nivel mundial, gran parte del crecimiento de las terminales portuarias de contenedores se debe a la inversión privada.
сократить движение вокруг терминалов.
para reducir el tráfico en torno a las terminales.
Секретариата могут входить в ГЛИН с компьютерных терминалов, находящихся в Библиотеке им. Дага Хаммаршельда.
los funcionarios de la Secretaría pueden acceder a la GLIN desde las terminales de computadora de la Biblioteca Dag Hammarskjöld.
сложные бортовые процессоры, и снизить стоимость наземных терминалов до приемлемого уровня.
la reducción a niveles asequibles del costo de los terminales terrestres.
Каждая шлюзовая станция получает через космический сегмент нагрузку с терминалов в ячейке диаметром 700 километров.
Cada cabecera reunía, por conducto del segmento espacial, el tráfico de los terminales situados en una subzona de 700 kilómetros de diámetro.
В секторе спутниковой связи нет единого стандарта для пользовательских терминалов.
No hay una norma única que se aplique a los terminales de usuario en la industria de las comunicaciones por satélite.
железных дорог и терминалов.
los ferrocarriles y los terminales.
Сеть спутниковой связи, 67 терминалов с очень малой апертурой( VSAT),
Red de satélite, 67 sistemas de terminales de apertura muy pequeña(VSAT),
Исходя из использования 50 терминалов<< мини М>>, 7 терминалов ИНМАРСАТ<< М4>> и 5 мобильных терминалов<< мини>> из расчета 500 долл.
Sobre la base del uso de 50 terminales mini M, siete terminales INMARSAT M4 y cinco terminales móviles mini M,
Содержание и обслуживание 18 терминалов с очень малой апертурой( VSAT),
Mantenimiento y funcionamiento de 18 sistemas de terminal de muy pequeña abertura(VSAT),
Увеличение ресурсов объясняется также установкой терминалов ИНМАРСАТ и сотовых телефонов на всех наблюдательных постах в качестве коммуникационного оборудования поддержки
El aumento de los recursos se debe también a la instalación de terminales INMARSAT y teléfonos móviles como equipo de comunicaciones de reserva en todos los puestos de observación
Результатов: 589, Время: 0.0584

Терминалов на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский