ТОКИЙСКИЙ - перевод на Испанском

tokio
токио
токийский
tokyo
токио
токийский

Примеры использования Токийский на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
В настоящее время Токийский университет занимается разработкой следующего поколения перспективных спутников серии<< Ходоеси>> в классе до 50 кг. Организаторы этого проекта приветствуют идею международного сотрудничества
La Universidad de Tokio venía formulando la siguiente generación de satélites avanzados Hodoyoshi de 50 kg. Los organizadores del proyecto acogieron con satisfacción la cooperación internacional
В одном случае после второй мировой войны Токийский окружной суд также коснулся статьи 25 Гаагского Положения 1907 года, анализируя при рассмотрении дела Шимоды нападения с применением ядерного оружия.
En la causa Shimoda, sustanciada poco después de la segunda guerra mundial, el tribunal de distrito de Tokio, se refirió al artículo 25 de las Reglas de La Haya de 1907 al estudiar los ataques efectuados con armas nucleares.
региональные документы, как то Парижский и Токийский меморандумы о взаимопонимании( см. А/ 62/ 66, пункты 60 и 61).
los Memorandos de Entendimiento de París y de Tokio(véase A/62/66, párrs. 60 y 61).
Токийский практикум помог также сформулировать долгосрочные исследования УООН в области перестройки природоохранной деятельности.( См. также программу"
El curso práctico de Tokio también ayudó a la formulación del esfuerzo de investigación a largo plazo de la UNU en la esfera de la reestructuración ecológica.(Véase
Для как можно более широкого распространения этой книги Токийский университет и фонд<< Надежда на будущее>> Республики Корея согласились перевести ее содержание соответственно на японский и корейский языки;
Para lograr la mayor difusión posible de la publicación, la Universidad de Tokio y Hope to the Future Foundation de la República de Corea han convenido en traducir el libro al japonés y al coreano, respectivamente.
Нюрнбергский и Токийский трибуналы были" многонациональными трибуналами,
los tribunales de Nuremberg y de Tokio eran" tribunales multinacionales,de la comunidad internacional: los vencedores.">
Кроме того, Токийский университет приступил к реализации программы" Глобальное лидерство в сфере охраны здоровья", направленной на воспитание кадров, способных решать глобальные задачи в области здравоохранения
La Universidad de Tokio también inició un programa de Liderazgo en la Acción Sanitaria Mundial orientado a crear los recursos humanos capaces de abordar los problemas de salud mundiales desde perspectivas transversales,
Действующий премьер-министр Синдзо Абэ защищает позицию, согласно которой Япония приняла Токийский трибунал и его решения как условие окончания войны, но его приговоры не
El ex primer ministro Shinzō Abe ha abogado por la posición de que Japón aceptó el Tribunal de Tokio y sus juicios como una condición para el fin de la guerra,
Кроме того, согласно сообщениям, Токийский окружной суд признал законным длительное содержание гна Ясуды под стражей
Además, según los informes disponibles, el Tribunal de Distrito de Tokio había fallado que la prolongada prisión provisional del Sr. Yasuda era legal,
В 2006 году Консорциум принял Токийский план действий по Международной программе борьбы с оползнями,
El Consorcio aprobó el Plan de Acción de Tokyo de 2006 relativo al Programa Internacional sobre Desprendimientos de Tierras,
и надеется, что Токийский диалог послужит дополнительным стимулом для дискуссий в ходе переговоров.
espera que el diálogo de Tokio impulse aun más los debates en las negociaciones.
правительство Японии организовало независимый Токийский форум по нераспространению ядерного оружия и разоружению.
el Gobierno del Japón organizó el Foro de Tokio para la no proliferación y el desarme nucleares.
аэронавтической наук, Токийский университет, который с 1964 по 1981 год являлся главным научно-исследовательским центром в Японии.
Aeronáuticas de la Universidad de Tokio, que fue el núcleo de las investigaciones espaciales en el Japón de 1964 a 1981.
Исходя из этого в марте прошлого года Япония провела Токийский семинар по стрелковому оружию
Desde esa perspectiva, en marzo del año pasado el Japón celebró el Curso práctico de Tokio sobre armas pequeñas
предоставленные правительством Японии и японской неправительственной организацией<< Токийский клуб>>, с 12 по 17 сентября 2011 года Региональный центр организовал в Катманду курс учебной подготовки по вопросам борьбы с незаконной торговлей стрелковым оружием и легкими вооружениями.
el tráfico ilícito de armas pequeñas y armas ligeras en Katmandú, conjuntamente con el Gobierno de Nepal y con el apoyo financiero del Gobierno del Japón y el Tokyo Club, una organización no gubernamental japonesa.
Впоследствии этот форум стал известен как Токийский форум по вопросам ядерного нераспространения
Posteriormente, ese Foro pasó a llamarse Foro de Tokio sobre la no proliferación de las armas nucleares
Он уточняет также, что токийский суд первой инстанции постановил по одному конкретному делу,
También aclara que el tribunal de primera instancia de Tokio decidió que, en un caso muy concreto,
Роль организаций гражданского общества: Токийский глобальный форум Европейского союза/ УООН,
Función de las organizaciones de la sociedad civil: en 2005, el tema del Foro Mundial de Tokio de la Unión Europea y la UNU, organizado conjuntamente por la Universidadde los movimientos de ciudadanos y las organizaciones no gubernamentales en el proceso democrático".">
Опубликованный в прошлом году доклад Токийского форума в качестве одной из своих рекомендаций гласит следующее:" Токийский форум призывает Конференцию по разоружению пересмотреть свои процедуры,
En el informe del Foro de Tokio del año pasado se decía en una de las recomendaciones:" El Foro de Tokio exhorta a la Conferencia de Desarme a que revise sus procedimientos,
в 15 ч. 00 м. в аудитории Библиотеки им. Дага Хаммаршельда состоится третья групповая дискуссия по теме" Коалиция за новую повестку дня, Токийский форум и другие инициативы, направленные на уменьшение ядерной опасности".
a las 15 horas, en el Auditorio de la Biblioteca Dag Hammarskjöld para debatir" La coalición del nuevo programa para el desarme, el Foro de Tokio y otras iniciativas para reducir los riesgos nucleares".
Результатов: 183, Время: 0.3851

Токийский на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский