ТОЛСТУШКА - перевод на Испанском

gorda
толстый
жирный
толстяк
гордо
жирдяй
большой
жиртрест
крупную
биглз
толстячок
fatty
толстушка
gordita
толстый
жирный
толстяк
гордо
жирдяй
большой
жиртрест
крупную
биглз
толстячок
rechoncha
толстый
толстяк
чаббс
grande
большой
крупный
великий
огромный
взрослый
гранде
значительным
серьезное
грандиозное

Примеры использования Толстушка на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Палки и камушки, толстушка.
Palos y piedras, gordita.
Единственная Пэтти, что там была- это" Пэтти- толстушка".
La única Patty allí era Patty"La gordita".
Боже… она" Пэтти- толстушка".
Dios mío, ella es Patty"La gordita".
Салфетку, пожалуйста, Толстушка.
Pañuelo, por favor, gordita.
Толстушка превращается в красавицу для меня?
Una chica gorda convertida en una chica sexy por mí?
Толстушка сказала, что я толстый и нестриженый.
La grandota dijo que yo tenía poco pelo y unos kilos de más.
Я люблю тебя, толстушка.
Te amo, tubby.
Она не моя подружка, и она не толстушка.
No es mi novia y tampoco es sosa.
Это не та толстушка.
Es un tipo diferente de gordita.
Тем же самым, что и" толстушка Риццоли".
Lo mismo que sucede con"Roly-poly" Rizzoli.
Я разберусь с этим, Толстушка.
Yo me encargo de esta, albondiguita.
В двух словах это сестра- толстушка обычного софтбола… такая же милая мордашка, только побольше и попроще.
Pues básicamente la hermana gorda del softball normal… La misma cara bonita, solo que más grande y más fácil.
пройдет экскурсия, и какая-нибудь толстушка Фэнни сфотографирует меня в моей плохо освещенной гримерке?
viene una excursión y alguna gorda con riñonera me hace una foto con poca iluminación en mi camerino?
и они говорят, что я толстушка.
me critican por estar rechoncha.
Вторая- такая маленькая толстушка, затем девушка в очках,
Y había una gorda, y otra con gafas, y la última,
Ах, да… Это потому что, толстушка немного отстала. Затем они зашли за деревья,
Oh, si… porque la gordita se quedó a un lado luego desaparecieron entre los árboles
Гляди, вон Тощие- 50- Центов, Толстушка- Рианна,
Mira, esos son Cee Lo, Rihanna gorda Juanita boinas
чувствую, что я маленькая толстушка.
llego aquí… me siento como una gordita.
из пейнтбольного ружья и смотреть, как ты орешь словно 14- летняя толстушка.
verte gritar como una niña gorda de catorce años.
После того как их установили, я посмотрела на себя и подумала," Толстушка Бадж должна исчезнуть.".
Luego de haberlos hecho colgar profesionalmente me miré en ellos y pensé la gorda Budge tiene que desaparecer.
Результатов: 67, Время: 0.0511

Толстушка на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский