ТОПАЗ - перевод на Испанском

topacio
топаз
topaz
topaz
топаз

Примеры использования Топаз на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Комиссия выразила удовлетворение по поводу того, что государства, участвующие в операции" Топаз", международной программе по отсле- живанию поставок ангидрида уксусной кислоты,
La Comisión expresó su satisfacción por el hecho de que los participantes en la Operación Topacio, el programa internacional de localización de envíos de anhídrido acético, sustancia utilizada en
Операция" Топаз", операция" Пурпур"
La Operación Topacio, la Operación Púrpura
900 солнечных станций размером с« Топаз», одну из крупнейших солнечных станций в мире
900 parques solares del tamaño de Topaz, uno de los parques solares más grandes del mundo,
операции« Топаз» и проекта« Призма»;
la Operación Topacio y el Proyecto Prisma;
операция" Пурпур" и операция" Топаз".
Operación Púrpura y Operación Topacio.
включая сотрудничество в рамках международных операций<< Пурпур>>,<< Топаз>> и<< Призма>>
incluida la cooperación en las operaciones internacionales Púrpura, Topacio y Prisma.
Тело его- как топаз, лице его- как вид молнии;
Su cuerpo era como crisólito, y su rostro como el aspecto del relámpago.
девятое топаз, десятое хризопрас,
el noveno de topacio, el décimo de crisoprasa,
Что касается операции" Пурпур" и операции" Топаз"- международных инициатив по отслеживанию партий перманганата калия
En relación con la Operación Púrpura y la Operación Topacio, las iniciativas internacionales para rastrear consignaciones de permanganato potásico
Вторая инициатива, получившая название операция" Топаз" и ориентированная на ангидрид уксусной кислоты,
Una segunda iniciativa, llamada Operación Topacio, centrada en el anhídrido acético, producto químico fundamental
Комитет приступил к оценке результатов операций" Пурпур" и" Топаз", в результате чего эти две операции были объединены в проект" Сплоченность". Это позволило наладить обмен информацией в реальном масштабе времени,
La Junta había iniciado una evaluación de la Operación Púrpura y la Operación Topacio a raíz de la cual se habían fusionado ambas operaciones en una sola actividad, el Proyecto Cohesión, que permitía el intercambio de información en tiempo real,
рубин, топаз и алмаз, хризолит,
rubí, topacio, diamante, crisólito,
операции" Топаз" и проекта" Призма",
la Operación Topacio y el Proyecto Prisma,
Комиссия выразила признательность Комитету за его неустанные усилия в качестве междуна- родного координационного центра по обмену инфор- мацией в рамках операции" Пурпур" и операции" Топаз", которые являются международными про- граммами контроля за, соответственно, перманга- натом калия и ангидридом уксусной кислоты.
La Comisión elogió a la Junta por sus continuos esfuerzos como centro de coordinación internacional para el intercambio de información sobre la Operación Púrpura y la Operación Topacio, programas internacionales centrados en el permanganato de potasio y el anhídrido acético, respectivamente.
оказывать всестороннюю поддержку международной инициативе, известной под названием операция" Топаз", в целях предотвращения утечки ангидрида уксусной кислоты.
químicos que son esenciales para la producción de heroína, y apoyar sin reservas la iniciativa internacional denominada Operación Topacio, destinada a prevenir la desviación de anhídrido acético.
операции" Топаз" и проекта" Призма", для обеспечения успешного осуществления этих международных инициатив;
de la Operación Púrpura, la Operación Topacio y el Proyecto Prisma a fin de ampliar el éxito de esas iniciativas internacionales;
С удовлетворением отмечая результаты, достигнутые в рамках операции« Пурпур» и операции« Топаз», а также новой инициативы под названием проект« Призма»,
Acogiendo con satisfacción los resultados alcanzados hasta la fecha en el marco de la Operación Púrpura y la Operación Topacio y de la nueva iniciativa llamada Proyecto Prisma, iniciadas por la
как показал опыт операций" Пурпур" и" Топаз", диалог с промышленностью наряду с наличием соответствующего законодательства имеет решаю- щее значение для обеспечения сбалансированного подхода к решению задачи контроля над хими- ческими веществами- прекурсорами.
ilícito era un importante reto para los países de fabricación, exportación, importación y tránsito, y la experiencia obtenida, en particular de las operaciones Púrpura y Topacio había mostrado que, además de la legislación apropiada, el diálogo con la industria era esencial para un enfoque equilibrado de la fiscalización de precursores químicos.
операция" Пурпур" и операция" Топаз"( международные программы отслеживания, соответственно, перманганата калия
en particular la Operación Púrpura y la Operación Topacio, los programas de seguimiento internacional del comercio de permanganato potásico
операциям" Пурпур" и" Топаз", разработанным с целью контроля за международной торговлей основными химическими веществами- прекурсорами, используемыми при незаконном изготовлении соответственно кокаина и героина.
a la Operación Púrpura y la Operación Topacio, cuyo fin es vigilar el comercio internacional de las principales sustancias químicas precursoras utilizadas en la fabricación ilícita de cocaína y heroína, respectivamente.
Результатов: 93, Время: 0.0671

Топаз на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский