ТРЕКУ - перевод на Испанском

pista
зацепка
трек
след
улика
ключ
намек
ниточка
танцполе
корт
подсказку
circuito
цепь
схема
плата
окружной
контур
треке
трассе
систему
округа
сеть

Примеры использования Треку на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Имел одно ухо на треке и я слушал шум, звучит по библейски.
Tenía una oreja en la pista y oí un ruido que sonaba bíblica.
Далее… астронавт на треке" Top Gear".
Acercándose… un astronauta real en nuestro circuito de"top gear".
Если подрывник член трека, ордер может их насторожить.
Si quien puso una bomba es miembro de la pista, una orden podría ponerle sobre aviso.
Он прибыл на трек и тут же взорвался.
LLega al circuito y explota inmediatamente.
Цвет трека.
Color de la pista.
Я купил тебе трек на день, а ты не ездил.
Te compré un día de circuito y nunca fuiste.
Прочь с моего трека!
¡Sal de mi pista!
Автомобили пережили испытания на треке, еле.
Los coches habían sobrevivido las pruebas en el circuito, por los pelos.
я буду нервничать как кролик на гоночном треке.
estaré tan nervioso como un conejo en una pista de carreras.
Мое имя рядом с быстрейшими на этом треке.
Mi nombre junto con el de los tíos más rápidos de este circuito.
была самой быстрой на треке.
fue el más rápido en la pista.
Итак… сегодня мы начинаем на нашем треке.
Bien… esta noche empezamos en nuestro circuito.
Оба эти автомобиля хороши для веселья на треке хотя и совсем по разным причинам.
Ambos coches son divertidos en la pista, aunque por razones muy diferentes.
Вы не представляете, как мне сложно запомнить трек.
Ya sabes lo que me cuesta recordar un circuito.
Но маленькая- постоянно съезжает с трека- и в этом проблема.
El pequeño tenía una tendencia a salirse de la pista y eso es un problema.
Сенна остановился и рискуя своей жизнью побежал через трек оказывать помощь.
Senna paró y arriesgó su propia vida corriendo a través del circuito para ayudarle.
Это одна из самых трудных частей трека.
Ésta es una de las secciones más estrechas de la pista.
после дня проведенного на треке.
lucen los autos después de su día en el circuito.
Ты больше полезен ему вне трека, нежели на нем.
Decidi que puedes ayudarlo mas fuera de la pista.
На днях ездил на трек.
El otro día lo llevé al circuito.
Результатов: 43, Время: 0.1115

Треку на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский