ТУРИСТИЧЕСКИЙ - перевод на Испанском

turístico
туристический
туризм
туристского
туристов
del turismo
туризма
туристская
туристические
de viaje
проездных
на поездки
в путешествие
на проезд
в пути
на въезд выезд
о путевых
в дороге
езды
дорожные
tourist
туристический
turística
туристический
туризм
туристского
туристов
de viajes
проездных
на поездки
в путешествие
на проезд
в пути
на въезд выезд
о путевых
в дороге
езды
дорожные
viajes
путешествие
проезд
полет
плавание
рейс
поход
тур
поездочка
переезд
перелет

Примеры использования Туристический на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Или можешь вернуться в туристический офис.
O podrías volver a la Oficina de Turismo.
Он приходил к нам в туристический центр.
Vino al centro de visitantes.
Да, был туристический сезон.
Era temporada de turistas.
CБра Брей- Туристический офис.
CBra Bray- Oficina de Turismo.
Пошли, посмотрим на настоящий, а не на туристический Париж.
Ven a ver el verdadero París. No el de los turistas.
Сообщается, что правительство создало туристический центр в Куна- Яле, что вызвало протест у местной общины.
Hay informes de que el Gobierno ha creado un centro turístico en Kuna Yala, lo que ha generado protestas de la comunidad local.
Туристический сектор имеет стратегическое значение для развивающихся стран,
El sector del turismo es de importancia estratégica para los países en desarrollo,
Был ранен иностранный турист, после того как в туристический автобус были брошены несколько камней неподалеку от Эль- Джибы за пределами Рамаллаха.
Un visitante extranjero resultó herido cuando el autobús turístico en que viajaba fue apedreado en las cercanías de El-Jib, en las afueras de Ramallah.
Это туристический плакат:« Kepler- 186f. Там, где трава всегда краснее с другой стороны».
Aquí un cartel de viaje:"Kepler-186F: Donde la hierba está siempre más roja en el otro lado".
План также охватывает туристический сектор, который за годы современного возрождения претерпел коренные изменения.
Este plan se centra igualmente en el sector del turismo, que ha sufrido cambios radicales durante los años de la modernización.
Правительство пообещало возродить туристический сектор и при помощи консультантов подготовило пятилетнюю стратегию.
El Gobierno se ha comprometido a revitalizar el sector turístico y ha preparado una estrategia quinquenal, con la ayuda de un equipo de consultores.
Туристический и строительный бум сейчас распространяется на острова Кайкос
El auge del turismo y la construcción se está haciendo extensivo a las Islas Caicos
Самый большой туристический комплекс территории, отель" Мариотт френчманс риф",
El complejo turístico más grande del Territorio, el Frenchman's Reef de Marriott,
при содействии национальных ведомств туристический справочник по региону ОЭС.
con la colaboración de las autoridades nacionales, una guía turística de la región para febrero de 1994.
Новое правительство пообещало возродить туристический сектор и будет направлять свои усилия на подготовку бизнес-плана 2000 года.
El nuevo Gobierno ha prometido revitalizar al sector del turismo y encaminará sus esfuerzos a la preparación de un plan comercial para el año 2000.
Ранее, в октябре 1995 года, правительство ввело" туристический обменный курс", составляющий 42 сирийских фунта за 1 долл. США.
Ya antes, en octubre de 1995, el Gobierno había instituido un" tipo de cambio turístico" de 42 libras sirias por dólar.
Мобилизации в рамках Музея Номбори женщин для проведения в туристический сезон доходоприносящих мероприятий;
Organización de las mujeres en el marco del Museo de Nombori en torno a actividades generadoras de ingresos durante la temporada turística;
На встрече обсуждалось то влияние, которое ИКТ оказывают на мировой туристический рынок и которое в развивающихся странах попрежнему является ограниченным.
Se examinó el impacto, aún limitado en los países en desarrollo, que la tecnología de la información y la comunicación ha tenido en el mercado mundial del turismo.
которые обеспечивают огромный региональный туристический потенциал, включая, в частности: 4.
envergadura que sustentan un enorme potencial turístico regional, tales como.
Он работал официантом в ресторане на острове Эльба провинции Ливорно в туристический сезон, а также сборщиком винограда.
Trabajó como sumiller en un restaurante de la isla de Elba, en la provincia de Livorno, durante la temporada turística y como vendimiador.
Результатов: 145, Время: 0.4798

Туристический на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский